首页 英语 口译/翻译 知识详情

助助你好,我最近学习状态不佳,还有十多天就要上研究生入学考试的考场了,我报了不少政治考研的网课,状态好的时候一直在学习政治。所以,对翻译有些生疏,很多省译、增译的原则都忘了。我想赶快进入考试状态,训练自己做翻译非常熟练。请问一下助助,有什么办法可以让自己很快从生疏状态进入以前熟练状态?求回答,谢谢。

网校学员广西师**在学习大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

杉田家的直司

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
只有多练习哦
希望有所帮助

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。