沪江slogan
课程推荐

英语三级笔译长线备考 足不出户,享受堪比MTI的专业课程品质!一年内可反复学习!

课程特色

全程督导 配套词场

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 二级笔译考试时间和费用介绍

    ∶00—9月6日16∶00。   缴费时间:8月25日9∶00—9月8日16∶00。   我市报考2017年下半年翻译专业资格(水平)考试一级翻译与免试二级《笔译综合能力》科目的人员,在网上报名后请务必于规定时间内到市人力资源和社会保障局2楼38号窗口(胶州路7号)办理现场资格审查手续,资格审查时间为8月31日至9月6日的9:00-11:30、14:00-16:30,周六和周日除外。   按照国家2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试安排,我省组织英语科目考试,考试将于11月6日举行,考生可以登录威海市人力资源和社会保障局人事考试公告栏目查看考试报名文件。全国翻译资格考试。

  • 英语三级考试的方式与内容

    分占总分的35%。测试时间是40分钟。 第四部分:翻译英译汉(Translation---English to Chinese) 测试考生将英语正确译成汉语的能力。所译材料为句子和段落,包括一般性内容和实用性内容(各约占50%);所涉及的词汇限于《基本要求》的“词汇表”中3,400词的范围。本部分的得英语三级考试也是我国高等职业教育考试的一种,目的也是为了培养人才,在提升学生英语分占总分的20%。测试时间为25分钟。 第五部分:写作/汉译英(Writing/Translation----Chinese to English) 测试考生套写应用性短文、信函,填写英文表格或翻译简短的实用性文字的能力。本部分的得分占总分的15%。测试时间为25分钟。 考试内容确定了,我们可以根据这些内容进行系统的学习。如果不了解清楚考试的相关问题,又谈何有针对性的训练呢?无论是什么题型,无论是什么内容,大家都应该认真对待。

  • 英语笔译翻译能力提升的策略

    找些比较简单的专业基础知识方面的文章进行翻译,以后再逐步过渡到专业性强的材料中。 3、向他人学习并勇于创新 初入英语翻译行业的朋友,可以多读些英中对照类的阅读材料或有中文注释的英语读物;还可根据译文学类杂志上提供的某篇译文的原文出处去查找到相应的原文进行阅读。通过对比分析,可以找到自己的不足和与他人的差距,学习吸收他人在理解精神和翻译表达等方面的长处,促进英语翻译能力的提高。如果是自己选择的材料进行翻译,当遇到问题并且难以解决时,一定要虚心的向英语翻译,想必大家已经对此不陌生了!英语翻译就是把一种语言文字的意义用另一种语他人求教。平常要多阅读一些有关翻译技巧的书籍,这样也有助于英语翻译能力的提高。与此同时,还要有敢于创新的精神。在翻译的过程中,不能拘泥于别人提供的译文,也不能受囿于以往形成的条条框框。随着英语翻译能力的不断提高,可以根据翻译标准的要求去创造新的表现手法,进一步完善英语翻译的工作。 以上就是沪江小编给大家介绍的提高英语翻译能力的三大方法,希望对各位有意从事英语翻译工作或是刚刚涉足于英语翻译工作的小伙伴们能够有所帮助!  

  • 2016年5月CATTI二级笔译真题

      笔译顾名思义就是笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。这几年随着国际交流的发展,笔译考试备受考生的喜欢,今天沪江的小编给大家带来的是2016年的二级笔译真题,希望可以帮助到有需要的人。   Section 1 English-Chinese Translation(50 points)   Translate the following two passages into Chinese.   Passage 1   For more

  • 笔译翻译的具体价格

    留了原文的文化色彩,又用另一种语言完美的表达了原文的思想。   对于笔译翻译的价格,更多人想知道笔译翻译1000字多少钱,笔译翻译的价格由翻译语种、翻译时间、翻译字数、目标用途4个因笔译翻译考试对于很多考生来说是非常重要的,很多人都不知道笔译翻译具体的价格是多少,具体的笔译素来决定。   以下北京翻译公司天译时代笔译翻译的报价表,详细报价,请直接来电咨询:400-080-1181   语种(人民币元/千字)   翻译种类   普通级 标准级 出版级 演讲级   英语 中英互译   ¥150 - ¥210 ¥170 - ¥230 ¥300 - ¥450 ¥600起   法语 中法互译   ¥220 - ¥280 ¥260 - ¥320  ¥350 - ¥410 ¥800起   西班牙语 中西互译   ¥230 - ¥290 ¥270 - ¥330 ¥360 - ¥420 ¥900起   葡萄牙语 中葡互译   ¥350 - ¥410 ¥380 - ¥530 ¥580 - ¥640 ¥1200起   俄语 中俄互译   ¥220 - ¥280 ¥240 - ¥300 ¥340 - ¥400 ¥800起   韩语 中韩互译   ¥210 - ¥230 ¥220 - ¥280 ¥350 - ¥420  ¥600起   日语 中日互译   ¥210 - ¥230 ¥220 - ¥280 ¥350 - ¥420 ¥600起   德语 中德互译   ¥220 - ¥280 ¥260 - ¥320 ¥360 - ¥420 ¥900起   意大利语 中意互译   ¥240 - ¥300 ¥280 - ¥340 ¥360 - ¥420 ¥1200起   阿拉伯语 中阿互译   ¥260 - ¥310 ¥320 - ¥420 ¥480 - ¥550 ¥1200起   1.笔译以WORD中文文档中“字符数(不计空格)”为收费基准;以千字符数为计算单位;不足则按照千字符数收取费用。   2. 以上价格为参考价格,最终价格以文件难易程度及交件时间为准。   3. 我公司提供翻译加急服务,费用上浮30%-50%。   给大家介绍了一些笔译翻译考试的具体价格案例,大家可以认真的去参考一下,对那些笔译翻译的人来说是非常重要的。

  • 如何准备二级笔译考试

    算高,那么一定要考虑认真做一做综合教材和真题。   3. 再次CATTI笔译考试的“笔译实务”部分则是备考的重中之重。这部分要注意翻译教材、翻译实践和日积月累。除了官方教材以外,同学们平时还应该多看一些与翻译相关的其他拓展翻译专项能力的教材,最好也可以看看三笔的实务教材,每天按考试的时间翻译一单元,对照答案查看自己的不足。另外在参加考试之前能有一定的翻译经验是最好不过的,最起码也是最好能独立翻译过级笔译考试主要是考察个人双语基础能力,所以一般只要考生们基础扎实、语万字以上的材料。此外还要多看看各类原版的百科书,注重平时的语言沉淀和地道的表达,书目没有具体要求,只要自己感兴趣就行。   4.最后笔译考试是可以带两本字典的,英译汉部分推荐使用陆谷孙的《英汉大词典》,汉译英部分推荐使用外研社的《新世纪汉英大词典》。   除了以上四点备考经验以外,同学们也一定注意千万不要错过报名时间。每年的报名时间一般为上半年1-3月和下半年7-9月,各地具体报名时间会有所不同,请大家届时于CATTI考试的官网查看。时间会有所不同,请大家届时于CATTI考试的官网查看。

  • 公共英语三级快速提高考试成绩的方法指导

    上书去练,反复去练。读句子中的连读、失爆、吞音等要注意简单的语音知识。考生可以一个题型一个题型进行练习。短对话、长对话以及篇章等等。   大家在听的过程中一定要先做题,看看哪个地方没英语普遍被社会和用人单位认可,PETS3对用人单位来说持有者英语听懂,反复听,看能不能听会。注意在听的过程中,什么影响你作选项了。听力中,也有解题技巧和方式。听长对话时,可能会出现but,如果前面没听懂或没听清楚,突然听到but出现,可能这个后面的句子就是某道题选择的答案句。大家在技巧和方法方面一定要多听多熟悉。   全国英语等级考试是面向全社会、以全体公民(除义务教育阶段学生外)为对象的非学历性证书考试,主要测试应试者实际英语交际能力。三级是中间级,想要考过并不容易。来沪江网校找到适合自己的公共英语课程吧,欢迎大家前来咨询。

  • 英语笔译考试证书等级介绍

    全国外语翻译证书考试(National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters -NAETI),它的前身是北外英语翻译资格考试证书(CETI),由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,分初级、中级、高级。 1.初级笔译证书 考生一般为英语专业的大专学生及本科二年级以上的学生,非英语专业的人则要通过大学英语六级考试者和其他具备同等水平的各类英语学习者(工作者)。通过初级笔译考试的考生,可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。 2.中级笔译证书 考试对象为英语专业本科毕业生或研究生,其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)也可。通过中级笔译的考生,在工作中也可以胜任各种公共场合的翻译工作,翻译出的质量也会相对较高。 3.高级笔译证书 其对象主语翻译证书考试(National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters -NAETI),它的前身是北外英语翻译要是针对于英语专业本科优秀毕业生或研究生,其他同等水平的,有一定翻译实践经验的都是可以的。通过高级笔译考试的考生,英语水平具有很高的水平。能够胜任几乎所有的翻译工作,并且翻译质量应该会很高。 如果想要从事翻译工作,可以了解更多笔译考试的内容哦! 另外要注意的是,证书只是一种能力的证明,并不能代表全部,真正工作的时候看的海狮实际翻译作品和实力。

  • 英语三级考试内容及复习技巧

    要求有一定的速度。  第二部分:词语用法和语法结构(Part II Vocabulary and Structure),共30题,考试时间25分钟。题目中50%为词和短语的用法,50%为语法结构。要求考生从每题四个选项中选出一个最佳答案。 词语用法和语法结构部分主要考核学生运用词汇、短语及语法结构的能力。考试范围包括全日制文理科本科教学大纲中英语作为国际语言,学习英语的人也越来越多。而且很多在国内的外企都会对求职者的英语词汇表及语法结构表一至三级的主要内容。 第三部分:挑错(Part III Identification),共10题,考试时间10分钟。挑错题由10个单句组成。每个句子含有标着A、B、C、D的四个划线部分,其中有一处是错误的,要求考生从四个划线部分中挑出其错误的部分。 挑错部分是词语用法和语法结构部分的延伸,目的是测试学生掌握词汇、短语及语法结构的熟练程度,其重点是固定搭配和句型。考试范围与第二部分相同。 第四部分:完形填空(Part IV Cloze),共20题,考试时间15分钟。完形填空题是在一篇题材熟悉、难度适中的短文(约200词)中留有20个空白。每个空白为一题,每题有四个选项。要求考生在全面理解内容的基础上选出一个最佳答案,使短文的结构和意思恢复完整。填空的选项包括结构词和实义词,有些选项会涉及到一些重要的语法内容。 完形填空部分主要考核学生综合运用语言的能力。  第五部分:翻译(Part V Translation),共10题,考试时间30分钟。翻译试题由两部分组成。第一部分为英译汉,要求考生把前面阅读理解文章中划线的五个句子译成中文。第二部分为汉译英,要求考生把五个难度适中的中文句子译成英文。英译汉和汉译英的句子难度均低于课文的英语文章。评分标准要求译文达意,无重大语言错误。 翻译部分主要考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。 学好英语就要掌握听,说,读,写几个方面。特别是语法和词汇,是很多人最为头疼的地方。学习英语不是三两天就能学好的,而是通过长时间的坚持,平时多运用,熟能生巧。首先要让自己产生学习的兴趣,其次就是制度学习计划,这样才能提高学习效率。

  • 成人英语三级考试的考察内容

    在全面理解内容的基础上选出一个最佳答案,使短文的结构和意思恢复完整。填空的选项包括结构词和实义词,有些选项会涉及到一些重要的语法内容。完形填空部分主要考核学生综合运用语言的能力。 翻译 共10题,考试时间30分钟。翻译试题由两部分组成。第一部分为英译汉,要求考生把前面阅读理解文章中划线的五个句子译成中文。第二部分为汉译英,要求考生把五个难度适中的中文句子译成英文。英译汉和汉译英的句子难度均低于课文的英语文章。评分标准要求译文达意,无重大语言错误。翻译部分主要考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。 如果自己符合英语三级考试的报名条件,那么赶紧报名参加,之后就要认真备考了。备考是一条漫长而艰巨的道路,不怕辛苦的让你终将获得胜利。了解自己的长处与短处,扬长避短,发挥优势,考试才有通过的可能。