沪江slogan
课程推荐

韩语口语私人定制VIP1对1 N对1私人专属口语训练团,助力让你的韩语口语华丽蜕变!

课程特色

口语点评 名师答疑 私人订制 互动直播课 1对1教学

适合人群

所有人群

相关阅读
  • 韩语自学的方法

    要你使用这种方法,你会感到自己记忆单词的力量真是势如破竹。 二、注重口语 总结语法 韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑涨。但是,请您记住,作为初学者,枯燥的语法和死板的规则不是你的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你的财富。当你拥有一口流利的口语时再去总结语法,你才会发现原来“得来全不费功夫”。 三、培养兴趣 激励士气 有些初学韩语的朋友在一段时间的入门之后士气低落。这是怎样去培养学习兴趣呢?你可以选择一部原声韩剧的精彩片断,对其进行反复的模仿,然后进行录音,并且与原声相比较,几天之后,你会发现自己不仅提高了学习兴趣,练韩语,丰富自身的知识和能力,那么韩语出了一口地道的韩国口音,而且也成了出色的表演家。 四、利用网络 丰富知识 你或许会抱怨韩语不象英语那样在我们的周围随处可见,但千万别忘记了互联网世界的精彩纷呈,因为在这里你可以下在韩文支持软件,学习韩语基础知识,欣赏韩国音乐影视,收听收看韩国广播电视节目让你足不出户领略韩国风采,营造韩语环境。 五、早读晚练 养成习惯 最后,真正地去掌握一门外语,并不是举手之劳,而应当循序渐进反复巩固。因而,每一位要掌握韩语的朋友应根据自己的作息习惯和大脑的活动规律制定出学习时间计划表,养成良好的学习习惯,营造良好的学习环境。那么,精通韩语则指日可待了。 韩语自学需要我们长期不懈地坚持和努力,通过不断的学习和使用来发现问题、分析问题和解决问题,因此,在自学过程中需要有意地去寻找或者营造一种使用韩语进行沟通的氛围,让学习者在学习中掌握和运用韩语。

  • 初学者学韩语的9个高效方法

    语言的学习是靠一点点积累起来的,一同来看一下关于初学者,怎样更好地学习韩语

  • 韩语培训:韩语中如何表达“多”和“少”?

      大家在学习韩语的时候要注意细节部分,比如生活中韩语的时候要注意细节部分,比如生活中讲话经常会用到很多形容词,韩国也是一样,那么“多”和“少”用韩语怎样地道地表达呢?可能有些人并没有注意到这个小小的知识点,但是如果你不知道就说不出来。所今天我们就一起来看看吧!   1.多的表达:   1) 数字+(이)나   表示强调份量多,实际数量比预想的多,“达…之多”。   例句1:피곤해서 커피를 열 잔이나 마셨어요.   翻译:因为疲劳喝了多达10杯咖啡。   解析:平时可能就喝2杯咖啡,但是因为太累要提神,就喝了10杯咖啡。用열 잔+이나 表示分量之多。   例句2:아침을 두 그릇이나 먹어서 배가 불러요.   翻译:因为早饭吃了两碗,所以吃饱了。   解析:平时可能就吃一碗饭,但是今天早饭吃了两碗,肚子就很饱。두 그릇+이나表示分量之多。   我们可能注意到数字+(이)나中间常常搭配对应的量词使用。我们就一起来看一下常用的量词的搭配。   사람: 명 名/분 位(尊敬)   동물: 마리 头   컴퓨터,휴대폰,책상,의자: 개 个   책: 권 本   CD,종이: 장 张   꽃: 송이 朵,枝   2) 많다: 形容词 “多”   例句:교실에 학생이 많아요.   翻译:教室里学生很多。   解析:많다是形容词,修饰名词学生。   3) 많이: 副词“多多地”   例句:새해 복 많이 받으세요.   翻译:新年快乐。   解析:많이是副词,修饰后面的动词받다。   总结: 表示多,“很多,之多”   1) 많이 副词 修饰动词   2) 많다 形容词 修饰名词   3) -(이)나 搭配数词和量词使用   2. 少的表达:   1)–밖에   “只,仅仅” ,表示实际的数量比预想的要少。除此之外没有其他的方法或可能性,后面常接否定表达。   例句1:커피를 열 잔이나 마셔서 두 시간밖에 못 잤어요.   翻译:喝了10杯咖啡只睡了2个小时。   解析:因为喝了很多的咖啡,所以睡觉的时间很少,用“두 시간밖에 못 잤어요”形容睡觉的时间之少。   例句2:나는 친구가 너밖에 없어.   翻译:我只有你一个朋友。   解析:我的朋友除了你之外没有,意思就是只有你一个。用“너밖에 없어”形容朋友只有一个。   2) -만   表示“只,仅仅”,后面可以接肯定表达也可以接否定表达。   例句:술을 한 잔만 마셨어요.   翻译:只喝一杯酒。   解析:表达只是喝一杯酒,数量之少,用만表达。   3) -뿐   “只有”接이다 或“아니다”。   例句:가방에 있는 것은 책뿐이다.   翻译:书包里只有书。   解析:书包里没有其他的东西,只有书,用뿐表示仅仅的含义。   总结: 表示少,“只有,仅仅”。   1) 만: 后面既可以接肯定的表达,也可以接否定的表达。   2) 밖에: 后面常接“없다, 모르다, 안”等否定表达。   3) 뿐: 后面只能接“이다”或“아니다”的形式。   看了这些内容同学们都学会了吗?以后表达数量和程度的多和少大家可以尝试着用这几个表达方式,这样才能更好地去练习运用,想要讲地道的韩语我们还需要更多的努力,不要认为考前突击就是万能的,平时的积累也很关键哦!

  • 韩语考试培训:TOPIK考前指南

    韩语,只要进入这个领域我们就要努力做好。Topik作为韩国权威的考试,是韩站上的相关信息)   韩语   topik1-2级是初级,3-4级是中级。5-6级是高级   3-6级为同一张试卷,一般来说不考初级,学生通常选择直接考中高级   韩语学习   考核重点   对于调整后韩国语能力考试各等级的考核重点,具体介绍如下:   ◆初级。1级要求考生能理解韩文字母顺序、韩文组合法的基本构造,能使用基本问候语、基本句型、基本词汇;2级要求考生从听说读写四方面掌握韩语,理解词汇量在1500-3000个左右的文章,满足对话要求。   ◆中级。3级要求考生熟练掌握听说读写,可以书写短文章表达自己的意思以及进行一般的日常会话;4级要求考生能准确无误地与韩国人进行对话,并了解韩国的社会、文化与习惯。   ◆高级。5级要求考生能在日常生活或工作中自如运用韩国语,能够理解韩国语电视、广播新闻;6级要求考生理解韩国语,并能用文章或话语准确表达意思,并能参与讨论。   对备考的中国考生来说,建议考生不要为了考高分而死记硬背考题和语法,考生需要了解韩国人的思维及语言习惯,此外,持之以恒地练习,是说一口标准韩语的不二法则。还想了解哪些内容,我们可以一起来这里学习交流。

  • 快速提升韩语听力水平的方法分享

    记住发音,然后通过发音拼出单词。如果记住了韩语单词的发音,就可以比较准确地拼出韩语单词。   对于已经达到中级或高级水平的韩语学习者,建议在文章中、在句子中背诵韩语单词。   另一个比较有效的方法是韩语中的中文词都有对应的中文,去了解这些单词来自哪个中文就容易记了,毕竟韩语中有60%的词来自中文。   04   选择正确的听力材料   初级:能够听懂日常的对话及内容,简单易理解、发音准确略慢于正常语速的听力材料就可以了。   中高级:韩语电台广播、电视新闻、韩剧、综艺等都可,尤其是韩语新闻,新闻的语速要大于日常说话的语速,当耳朵适应新闻速度后,再去听topik考试题时,就会觉得听力试题都很简单了。   05   练习正确的听力步骤   听听力前,建议根据自己的水平选文章,文章不要太简单,更不能太难,否则反而会降低听的效率。   第一次听时要先了解文章大意,可适当地记一些笔记,记笔记时只写重要的单词即可,切忌记过长的句子,重要的是把内容印在脑子里。   听完第一遍后先不要着急继续听,回过头来想想文章的主要内容是什么,并且尝试看着自己记的单词重复文章内容,大意一样即可,要尽可能地回忆细节:事件发生的时间、地点、人物、目的等等。   再听第二遍,重点放在自己第一遍听的模糊的,及没有回忆起内容的地方,争取做到听完两遍后可以准确理解文章的意思,如果难度特别大的文章,可以考虑听第三遍。   因为只有听得准确、明白,才会更韩语大家有哪些好的方法呢,无论学习什么语快地掌握韩语的基本知识与运用能力。因此,听是学习韩语的基础,大家一定要注重提升自己的韩语能力哦!如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里关注我们,找到更为适合自己的学习方法。

  • 浅谈韩语语法的学习方法

    也是句子比较长的原因之一。对于这样的句子,就要努力找到中心词,而那些平时让我们最感厌烦的助词便派上了大用场。首先去除时间、地点状语,这些词后面通常都有个에,然后找出定语部分标示出来,接着去掉副词아주,너무,참,무척,많이,和以-게,-히结尾的形容词副词,剩下的东西就不多了。第二步便是根据连接词尾的含义,确定每一部分的逻辑意义。一般说来,지만,면서,고,때문에等词,常常是将句子划分成前后两个部分的标志。最后提醒一点,如果句中定语过长,可以在翻译时把它提出,单独成一句话,这样就方便理解句义了。   4、应用时间疗法。   有时对于某些语法,实在感到混乱时,可以暂时不用理会,先韩语的学习,在初级阶段,语法的学习至关重要,它是我们迅速了解一门外语的结构,短时期内速成的关键。与汉语将它记录下来,继续下面的学习,过了一段时间之后再回过头看去,往往就有所领悟,迎刃而解了。这是时间神奇的力量啊,给了你的大脑一个理解吸收升华的过程,还有就是语言各个部分

  • 在线韩语阅读文章分享

    面的读物有多的疑问。下面沪江小编就分享下有关我们韩语的阅读资料,希望大家认真学习。 世界的野外ロックフェスで振られたハングルの旗に韓国ネットが大興奮=「クールだ」「韓国人ならこれを見て喜ばないわけにはいかない」 2017年6月25日、英国で開かれた世界最大規模の野外ロックフェス「グラストンベリー・フェスティバル」にハングル表記の巨大な旗が登場し、韓国のネットユーザーから大反響が寄せられている。韓国・東亜日報な... レコードチャイナ (2017年06月26日) ベトナム・フィリピン軍、中国の反発よそに南沙諸島で再び運動会―中国メディア 2017年6月26日、環球網によると、南シナ海の領有権をめぐり中国と対立しているベトナムとフィリピンが22日、南沙(スプラトリー)諸島のサウスウエスト島で軍人同士の運動会を再び実施した。同島はベトナム... レコードチャイナ (2017年06月26日) THAAD報復、中国の韓国産食品輸入拒否、4倍近くに急増―韓国メディア 2017年6月25日、韓国・聯合ニュースによると、韓国と中国の高高度防衛ミサイル(THAAD)配備をめぐる対立が高まった今年3~4月に中国に輸出された韓国産食品に対し中国税関が輸入許可を出さなかった事... レコードチャイナ (2017年06月26日) 日本の債務膨張リスクは深刻、日銀B/Sが500兆円突破―中国紙 先月末、日本銀行(中央銀行)のバランスシートが初めて500兆円を突破し、名目GDP(国内総生産)に対する比率は90%に達した。欧州中央銀行の3倍、米連邦準備制度理事会(FRB)の3倍にあたる数字だ。人... レコードチャイナ (2017年06月26日) 日本では外国人観光客が多過ぎて空港に“野宿”している!?=思わぬ光景が韓国ネットの羨望の的に 2017年6月24日、韓国・MBCは、訪日外国人が増加の一途をたどる中、日本での宿泊先探しも難しくなり費用もばかにならないことから、日本の空港で「野宿」をする外国人観光客が増えていると伝えた。観光客の... レコードチャイナ (2017年06月26日) 中国の若者が好むのは「オーダーメードの一点もの」、高級ブランド熱は沈静化へ―中国メディア 2017年6月24日、中国新聞網によると、高級ファッションを専門に扱うメディア「華麗志」(luxe.CO)は23日、「2017年度中国ファッション消費調査報告書」を発表した。1980年代生まれの 我们沪江发展到现在已经有很多的的种类的教学指导,从最开始的我们沪江仅仅是英语的辅导教学网站,到现在不仅仅是我们的语言方面的辅导教学,还包括我们所韩语的在线学习有很多的问题。我们沪江为了大家更好的进行我们沪江在线韩语有的相关的面试方面的指导教学;不仅是线上的教学我们沪江还在全国各地都有线下的辅导教学实体店。我们不仅做到面对面的教学我们还让我们的教学尽可能的做到我们的终生教育,让我们的每一位学员都感受到我们的沪江对大家的爱。

  • 如何学好韩语

    现在韩流越来越流行,很多人觉得韩语学习很难,实际上中国人在学习韩语方面占有绝对优势,可以说“中国人学韩语并不难”,那到底学习韩语应该用怎样的方法呢?   1、培养兴趣。   俗话说,兴趣是最好的老师,只有感兴趣的东西才韩流越来越流行,很多人觉得韩语学习很难,实际上中国人在学习韩语能有学习的动力。要想学习韩语,首先应该对韩语或者韩国文化感兴趣。   2、掌握规律。   虽然韩语中70%的字词和汉语很相似,但是其发音和意义和汉语并不相同,要下功夫掌握其规律。   3、多听多背。   韩语学习初级阶段是最难得,刚开始学习一种新的语言,对其语法结构和表达方式感觉不适应,是正常的,这时候应该多听多背,这是学习任何一种语言必须的。   4、背诵课文。   学习韩语,要努力把学到的课文背诵下来,这样在初级学习的时候可能感觉很难,但是学习到中级阶段就会觉得豁然开朗,突然会发觉之前的努力都是值得的。   5、报辅导班。   如果觉得自己一个人坚持不下来,或者是自己不会安排进度,不妨报个辅导班。跟着教师有系统的学习,这样学习的效果可能更好,而且方法容易掌握。    

  • 韩语词汇培训之高频使用的动词

      学习外语我们要有持之以恒的耐心,这样才语我们要有持之以恒的耐心,这样才能在面对困境和挫折的时候有坚持下去的勇气。韩语学习也需要我们付出更多的努力,根据《韩语单词和短语使用频率统计》的统计结果,下面的10个单词是韩语中最常用的动词,一起了解了解吧。   1. 하다 (作、做、带、戴等)   공부를 하다.   做功课。   그는 항상 웃는 얼굴을 하고 있다.   他经常脸上带着笑容。   저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다.   那个戴帽子的就是我说的那个人。   2. 있다 ( 正在)   건설 중에 있다.   正在建设。   3. 되다 (成为、行、可以等)   눈이 녹아 물이 되다

  • 西班牙语翻译考试中常见的翻译练习

    西班牙语翻译考试,是翻译专业资格考试的一种,是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格认证。中西文互译是一种常见的题型。本文为大家列举一些常用的翻译句子,希望可以帮助到大家。 一、将下列中文翻译成西班牙语 近几年来,随着经济的高速发展,北京的交通问题日益严重,上下班高峰时间街上总是挤满了车辆,交通事故也时有发生。 1 En los últimos años, con el rápido desarrollo económico,se empeora cada vez los problemas de tráfico en beijin,a las horas puntas las calles están siempre llenas de vehículos, los accidentes de tráfico también se han producido. 住在农村或城市郊区的西班牙人喜欢开小汽车进城。但城里的劳动者坐地铁或公交汽车上班。那些住在离工作地点不远的人则步行上班。在马德里几乎没有人骑自行车上班。 los que viven en pueblo o afuera de ciudad prefieren ir en coche a la ciudad. Sin embargo, los que trabajan en ciudad toman metros o autobuses para ir al trabajo. Los que viven en lugares cercanos de lugar donde ellos trabajan,camina hacia ahi.EnMadrid casi no hay nadie va a trabjar en bici. 中国首都北京是世界上最大的现代化城市之一。近十三年来,北京发生了巨大的变化。经济发展迅速,社会进步明显,人们的生活水平有了很大的提高。 Bejing la capital de China una de las grandes ciudades modernas.Últimos trece años, Beijing ha sufrido grandes cambios. El rápido desarrollo económico, progreso social muy notable, por supuesto, el nivel de vida de la poblacion china han mejorado mucho. 二、将下列西班牙语翻译成中文 La semana pasada, uno de mis amigos españoles vino a Beijing a visitarme. La llevé a visitar la Gran Muralla, hemos comprado un montón de souvenirs, disfrutamosde un montón de comida deliciosa .Ella estaba muy feliz,decia le gusta mucho China. Dos días más tarde ella tenia que ir a XIAN pero yo tenia las clases, no he podido ir con ella. Ella regresará a su país la semana que viene,antes de irse la haremos yo y mis amigos una fiesta de despedida. 上周,我的一个西班牙朋友来北京看我。我带她游览了长城,我们买了许多纪念品,品语翻译考试,是翻译专业资格考试的一种,是对参试人员口译或笔译方面的双语互译尝了不少美食。她很开心,说很喜欢中国。过两天她要去西安,但是我还得上课,不能陪她去。正在中国旅行的其他一些西班牙人一起去。她下周回国,临行前我和朋友们将为她举办一个告别晚会。