每一种语言都有自己的书写方式,因为从小学开始我们就在接触英文,所以这个英语的书信方式相对来说我们已经是比较熟悉。但作为日文,日语的学习相对来说比较晚,只有选择这个专业的小伙伴们才会进行精学此项语言,也就造成了书写方式有误差额问题。其他国家的书写方式和我们中文的书写方式都是有差别的,我们一定要了解他们的熟悉方式和习惯,不然不但会自己出洋相,还会显得自己的学艺不精,丢国人的脸。这里小编就简单的告诉各位关于日语的书写方法,很简单,多读两遍,多写两边就没有任何问题了。

通常情况下,日语是竖着书写的。不过随着电脑的普及,日语也出现了横向的写法。在书写中,遇到有汉字的词就要写汉字,横写时把对应假名写在汉字上边,竖写时写在汉字右边(日本汉字可不一定全是正体字)。

在标点方面,日语的句号、感叹号和省略号与汉语一样,逗号有“,”和“、”两种(同一段话只能用一种)。引号使用规则也与汉语一样。日语中有问号,不过一般几乎很少使用,使用时一般为简体表现。通常情况表示疑问需要在句末加か,句尾仍用句号。
以上是小编对于日语的书写方法的理解和方法,大家一定要按照此方法熟悉日文,至少不能再起跑线上栽个大跟头。习惯都是生活中养成的,只要有恒心,有毅力,一切阻碍都将会是一种笑话,笑一笑就过去了。相信自己不会和别人有太大的差距。