【副词】
幸. 幸好. 亏. 幸亏. 幸巧. 幸得. 多亏. 亏得. 【北京话】侥幸. 【方言】还好. 所喜. 有幸.
다행히 방화 설비가 있어서 즉시 불을 껐다
幸亏有防火设备, 即时将火焰扑灭了
다행히 재난을 입지 않았다
幸未成灾
다행히 그가 나를 일깨워줘서 나는 그제야 생각해냈다
亏他提醒我, 我才想起来
다행히 나는 일찍 간 바람에, 비를 맞지 않았다
我幸亏走得早, 才没叫雨淋了
다행히 우의를 갖고 왔기에 비를 안 맞았다
幸巧我随身带了雨衣, 才没被雨淋湿
다행히 면하다
幸得免了
다행히 너는 일찍 왔구나
多亏你来得早
다행히 네가 도와주어서 이 곤란을 넘겼다
亏得你帮助我, 才渡过了这个困难
다행히 내가 일찍 왔으니까 망정이지 그렇지 않았더라면 또 너를 만나지 못할 뻔했다
幸亏我来得早, 不然又见不着你了
다행히 나는 시험에 붙었다
我幸亏考上了
다행히 그 어린애를 구했다
幸好救了那个小孩子
다행히, 이번 홍수에는 제방이 무너지지 않았다
还好, 这场大水没有把堤坝冲坏
다행히 이번 재난을 벗어났다
幸亏躲过了这场灾祸
다행히 그가 왔다
还好他来了
다행히 여러 차례 선생님을 뵈었다
有幸多次见到了老师
幸. 幸好. 亏. 幸亏. 幸巧. 幸得. 多亏. 亏得. 【北京话】侥幸. 【方言】还好. 所喜. 有幸.
다행히 방화 설비가 있어서 즉시 불을 껐다
幸亏有防火设备, 即时将火焰扑灭了
다행히 재난을 입지 않았다
幸未成灾
다행히 그가 나를 일깨워줘서 나는 그제야 생각해냈다
亏他提醒我, 我才想起来
다행히 나는 일찍 간 바람에, 비를 맞지 않았다
我幸亏走得早, 才没叫雨淋了
다행히 우의를 갖고 왔기에 비를 안 맞았다
幸巧我随身带了雨衣, 才没被雨淋湿
다행히 면하다
幸得免了
다행히 너는 일찍 왔구나
多亏你来得早
다행히 네가 도와주어서 이 곤란을 넘겼다
亏得你帮助我, 才渡过了这个困难
다행히 내가 일찍 왔으니까 망정이지 그렇지 않았더라면 또 너를 만나지 못할 뻔했다
幸亏我来得早, 不然又见不着你了
다행히 나는 시험에 붙었다
我幸亏考上了
다행히 그 어린애를 구했다
幸好救了那个小孩子
다행히, 이번 홍수에는 제방이 무너지지 않았다
还好, 这场大水没有把堤坝冲坏
다행히 이번 재난을 벗어났다
幸亏躲过了这场灾祸
다행히 그가 왔다
还好他来了
다행히 여러 차례 선생님을 뵈었다
有幸多次见到了老师