【动词】
(1) 玩. 玩儿. 玩耍. 戏. 游嬉. 游戏. 游玩. 耍玩. 薄相. 【方言】嬉. 【方言】耍.
아이들이 공원에서 매우 활기차게 놀고 있다
孩子们在公园里玩得很起劲
시간이 있으면 놀러 오너라
有空来玩儿吧
길에서 놀지 마라
不要在路上玩耍
용 두 마리가 구슬을 갖고 놀다
二龙戏珠
아이들이 해변 모래사장에서 마음껏 논다
孩子们在海摊尽情游嬉
어린애들이 큰 나무 밑에서 놀고 있다
孩子们正在大树底下游戏
그는 그 작은 철갑을 꺼내 가지고 한참이나 놀았다
他掏出那个小铁匣子耍玩了一阵子
나와 함께 놀러 가지 않겠니?
你不和我一起去玩儿吗?
들어와 놀아라!
进来玩儿!
물놀이
水嬉
아이들을 뜰에 나가 놀게 하다
让孩子们到院子里耍去
놀 만하다
可逛
놀고 즐기다
【文言文】游衍
놀기 시작하다
开始玩儿
놀기가 좋다
好玩
놀며 장난치다
戏玩
놀며 즐기다
游乐
(2) 闲着. 没有工作.
내가 매일 아무 것도 안하고 놀기만[빈둥거리기만]
한다고요?
说我天天光闲着?
놀면서 집에 있다
没有工作在家
놀고먹다
坐吃 =白吃 =【北方方言】吃等食 =【北京话】荒荒 =【文言文】冗食 =【文言文】坐食 =【文言文】行食
놀고먹는 사람
吃闲饭的
(3) 休息. 放. 歇.
백화점은 일요일도 놀지 않는다
百货公司星期天也不休息
하루 놀다
放了一天工
일요일인데도 조금도 놀지 않느냐?
大礼拜的还不歇会儿?
(4) 停. 闲. 闲起不用.
기계가 놀다
机器停着不用
기계를 놀려두지 마라!
别让机器闲着!
이 땅은 놀고 있다
这块地闲着
기계를 놀려 두다
把机器闲起不用
노는 차
闲车
(사람이나 자재가) 놀고 있다
闲散
(5) 松. 活. 活动.
나사가 놀다
螺丝钉松了
이가 논다[흔들린다]
牙活动了
이 탁자는 계속 논다[흔들린다]
这个桌子直活动
(6) 胎动.
며칠전 아이가 뱃속에서 노는 것처럼 느껴졌다
几天前似乎感到孩子在肚子里胎动
(7) 游荡.
나는 오랫동안 그 산기슭에 놀러 가지 않았다
我多久没去那山脚游荡了
놀러 다니다
闲逛
(8) 附和.
다른 사람의 의견에 놀지 마시오
不要随声附和别人的意见
(9) 玩.
트럼프로 놀다
玩儿扑克
(1) 玩. 玩儿. 玩耍. 戏. 游嬉. 游戏. 游玩. 耍玩. 薄相. 【方言】嬉. 【方言】耍.
아이들이 공원에서 매우 활기차게 놀고 있다
孩子们在公园里玩得很起劲
시간이 있으면 놀러 오너라
有空来玩儿吧
길에서 놀지 마라
不要在路上玩耍
용 두 마리가 구슬을 갖고 놀다
二龙戏珠
아이들이 해변 모래사장에서 마음껏 논다
孩子们在海摊尽情游嬉
어린애들이 큰 나무 밑에서 놀고 있다
孩子们正在大树底下游戏
그는 그 작은 철갑을 꺼내 가지고 한참이나 놀았다
他掏出那个小铁匣子耍玩了一阵子
나와 함께 놀러 가지 않겠니?
你不和我一起去玩儿吗?
들어와 놀아라!
进来玩儿!
물놀이
水嬉
아이들을 뜰에 나가 놀게 하다
让孩子们到院子里耍去
놀 만하다
可逛
놀고 즐기다
【文言文】游衍
놀기 시작하다
开始玩儿
놀기가 좋다
好玩
놀며 장난치다
戏玩
놀며 즐기다
游乐
(2) 闲着. 没有工作.
내가 매일 아무 것도 안하고 놀기만[빈둥거리기만]
한다고요?
说我天天光闲着?
놀면서 집에 있다
没有工作在家
놀고먹다
坐吃 =白吃 =【北方方言】吃等食 =【北京话】荒荒 =【文言文】冗食 =【文言文】坐食 =【文言文】行食
놀고먹는 사람
吃闲饭的
(3) 休息. 放. 歇.
백화점은 일요일도 놀지 않는다
百货公司星期天也不休息
하루 놀다
放了一天工
일요일인데도 조금도 놀지 않느냐?
大礼拜的还不歇会儿?
(4) 停. 闲. 闲起不用.
기계가 놀다
机器停着不用
기계를 놀려두지 마라!
别让机器闲着!
이 땅은 놀고 있다
这块地闲着
기계를 놀려 두다
把机器闲起不用
노는 차
闲车
(사람이나 자재가) 놀고 있다
闲散
(5) 松. 活. 活动.
나사가 놀다
螺丝钉松了
이가 논다[흔들린다]
牙活动了
이 탁자는 계속 논다[흔들린다]
这个桌子直活动
(6) 胎动.
며칠전 아이가 뱃속에서 노는 것처럼 느껴졌다
几天前似乎感到孩子在肚子里胎动
(7) 游荡.
나는 오랫동안 그 산기슭에 놀러 가지 않았다
我多久没去那山脚游荡了
놀러 다니다
闲逛
(8) 附和.
다른 사람의 의견에 놀지 마시오
不要随声附和别人的意见
(9) 玩.
트럼프로 놀다
玩儿扑克