【动词】
废. 罢. 停止. 作罢. 罢休. 算了. 打住. 干休. 【口语】拉倒. 扯倒. 拆台. 收起. 丢开. 勾开. 撤脱. 辞退.
중도에서 그만둘 수 없다
不能半途而废
그만두려 해도 그만둘 수 없다
欲罢不能
전쟁을 그만둘 것을 미국 등의 국가에게 호소하다
呼吁美国等国家停止战争
이 일은 그만둘 수밖에 없다
这件事就只好作罢了
새로운 유전을 발견하기 전에는, 절대로 그만두지 않겠다
不找到新油田, 决不罢休
그만둬, 그만둬, 더 이상 말하지 마라
算了算了, 你别再说了
오늘 일은 여기에서 그만두자
今天的事, 我们就此打住
그만두려 하지 않다
不肯干休
내 보기에는 이 일을 그만두는 것이 좋겠다
这件事我看还是拉倒吧
싫으면 그만두시오
倘不愿意就扯倒罢休
일이 이미 이 지경까지 된 이상, 그만두겠다고 생각하지 마라
事情已经办到这地步, 别想拆台
그런 계략은 그만둬라!
收起你那套鬼把戏!
지금은 볼 일이 있어 그만둘 수 없다
现在有事丢不开手
여담을 그만두다
闲话儿勾开
그가 중요한 때에 그만두리라고는 생각조차 못했다
没想他到要紧时候竟撤脱了
그는 모든 일을 그만두었다
他辞退了所有的工作
废. 罢. 停止. 作罢. 罢休. 算了. 打住. 干休. 【口语】拉倒. 扯倒. 拆台. 收起. 丢开. 勾开. 撤脱. 辞退.
중도에서 그만둘 수 없다
不能半途而废
그만두려 해도 그만둘 수 없다
欲罢不能
전쟁을 그만둘 것을 미국 등의 국가에게 호소하다
呼吁美国等国家停止战争
이 일은 그만둘 수밖에 없다
这件事就只好作罢了
새로운 유전을 발견하기 전에는, 절대로 그만두지 않겠다
不找到新油田, 决不罢休
그만둬, 그만둬, 더 이상 말하지 마라
算了算了, 你别再说了
오늘 일은 여기에서 그만두자
今天的事, 我们就此打住
그만두려 하지 않다
不肯干休
내 보기에는 이 일을 그만두는 것이 좋겠다
这件事我看还是拉倒吧
싫으면 그만두시오
倘不愿意就扯倒罢休
일이 이미 이 지경까지 된 이상, 그만두겠다고 생각하지 마라
事情已经办到这地步, 别想拆台
그런 계략은 그만둬라!
收起你那套鬼把戏!
지금은 볼 일이 있어 그만둘 수 없다
现在有事丢不开手
여담을 그만두다
闲话儿勾开
그가 중요한 때에 그만두리라고는 생각조차 못했다
没想他到要紧时候竟撤脱了
그는 모든 일을 그만두었다
他辞退了所有的工作