【形容词】
没错儿. 准确. 安妥. 无讹’. 无误. 稳. 肯定. 【俗语】靠盘儿. 【方言】把牢. 【比喻】错了管换. 【成语】百无一失.
나에게 맡겨두면 틀림없다
交给我, 没错儿
틀림없는[정확한]
통계
准确的统计
그 일을 그에게 맡긴다면 틀림(이) 없다
那件事交给他办很安妥
서식에 기입한 내용은 전부 틀림없다
表格上所填一切无讹
일금 1천 원을 틀림없이 영수하였음
兹收到壹千元整, 无误
십중팔구는 틀림없다
十拿九稳
틀림없는 대답을 주십시오
请给一个肯定的答复
일하는 것과 말하는 것이 모두 틀림없다
做事, 说话儿都很靠盘儿
금고에 넣어 두면 틀림없다
搁在保险库里把牢点儿
이 물건은 볼 필요도 없습니다, 틀림없으니까
这个东西您不用看了, 错了管换
그는 능력 있는 사람이라, 그에게 일을 부탁하면 틀림없다
他是个能干的人, 托他办事百无一失的
틀림없는
铁杆
틀림없는 이야기
准话
…임에 틀림없다
莫非
(추측의 필연성을 나타내어) …임에 틀림없다
【口语】得
틀림없다고 점찍다
猜定
틀림없다고 확언하다
保险
没错儿. 准确. 安妥. 无讹’. 无误. 稳. 肯定. 【俗语】靠盘儿. 【方言】把牢. 【比喻】错了管换. 【成语】百无一失.
나에게 맡겨두면 틀림없다
交给我, 没错儿
틀림없는[정확한]
통계
准确的统计
그 일을 그에게 맡긴다면 틀림(이) 없다
那件事交给他办很安妥
서식에 기입한 내용은 전부 틀림없다
表格上所填一切无讹
일금 1천 원을 틀림없이 영수하였음
兹收到壹千元整, 无误
십중팔구는 틀림없다
十拿九稳
틀림없는 대답을 주십시오
请给一个肯定的答复
일하는 것과 말하는 것이 모두 틀림없다
做事, 说话儿都很靠盘儿
금고에 넣어 두면 틀림없다
搁在保险库里把牢点儿
이 물건은 볼 필요도 없습니다, 틀림없으니까
这个东西您不用看了, 错了管换
그는 능력 있는 사람이라, 그에게 일을 부탁하면 틀림없다
他是个能干的人, 托他办事百无一失的
틀림없는
铁杆
틀림없는 이야기
准话
…임에 틀림없다
莫非
(추측의 필연성을 나타내어) …임에 틀림없다
【口语】得
틀림없다고 점찍다
猜定
틀림없다고 확언하다
保险