【名词】
态度. 姿态. 作风. 面目. 相. 劲. 味儿. 架子. 【方言】来派. 架势.
태도가 분명하지 않다
态度不明
태도가 견결하다
态度坚决
태도가 대범하다
态度大方
태도를 표시하다
表示态度
양보의 태도를 보이다
做出让步的姿态
관료적인 태도를 반대하다
反对官僚作风
태도가[품행이]
바르다
作风正派
태도가 바르지 못하다
作风不正
나는 그의 태도가 싫다
我讨厌他的作风
정치적 태도
政治面目
먹는 태도
吃相
이 아이는 수면 태도가 좋지 않다
这孩子睡相不好
그의 저 오만한 태도 좀 봐
瞧他那股骄傲劲儿
그의 그런 태도, 나는 견딜 수 없어!
他那种味儿, 我受不了!
세상 물정을 아는 척하는 태도
深谙事故的样子 =江湖架子
거만한 태도를 버리다
放下架子
이런 태도로 보면, 이 할머니는 적어도 10만 위안은 가지고 있다
看这个架势, 这位老太太至少有十万块钱
态度. 姿态. 作风. 面目. 相. 劲. 味儿. 架子. 【方言】来派. 架势.
태도가 분명하지 않다
态度不明
태도가 견결하다
态度坚决
태도가 대범하다
态度大方
태도를 표시하다
表示态度
양보의 태도를 보이다
做出让步的姿态
관료적인 태도를 반대하다
反对官僚作风
태도가[품행이]
바르다
作风正派
태도가 바르지 못하다
作风不正
나는 그의 태도가 싫다
我讨厌他的作风
정치적 태도
政治面目
먹는 태도
吃相
이 아이는 수면 태도가 좋지 않다
这孩子睡相不好
그의 저 오만한 태도 좀 봐
瞧他那股骄傲劲儿
그의 그런 태도, 나는 견딜 수 없어!
他那种味儿, 我受不了!
세상 물정을 아는 척하는 태도
深谙事故的样子 =江湖架子
거만한 태도를 버리다
放下架子
이런 태도로 보면, 이 할머니는 적어도 10만 위안은 가지고 있다
看这个架势, 这位老太太至少有十万块钱