【名词】
(1) 胸. 胸部. 胸膛. 胸脯. 心口. 怀.
지휘관이 사병의 가슴을 치면서 말했다
首长拍拍一士兵的胸膛说
그의 가슴을 찔러들어갔다
刺进了他的胸膛
가슴을 한 번 펴고 곧 바로 그에게 달려들었다
胸脯儿一挺, 直向他撞了过去
심하면 가슴 통증이 일어날 수 있다
甚至会出现心口疼痛
아이가 엄마 가슴[품]에서 자고 있다
孩子睡在妈妈怀里
(2) 乳房. 胸部.
가슴성형
乳房整形
가슴은 여전히 매우 풍만했다
胸部仍十分丰满
(3) 心脏. 心房.
놀라 가슴이 펄떡거리다
吓得心脏乱跳
가슴[심장]이 두근두근 뛰는 소리를 조용히 듣고 있다
静静地倾听着心脏扑通扑通跳动的声音
친절한 말은 사람의 가슴을 따뜻하게 한다
亲切的话语暖人心房
(4) 心. 心胸.
지금 가슴[마음]이 너무 아프다
现在我心里好痛
이 시구는 나의 가슴[마음]을 흔들어 놓았다
这诗句激动了我的心胸
(1) 胸. 胸部. 胸膛. 胸脯. 心口. 怀.
지휘관이 사병의 가슴을 치면서 말했다
首长拍拍一士兵的胸膛说
그의 가슴을 찔러들어갔다
刺进了他的胸膛
가슴을 한 번 펴고 곧 바로 그에게 달려들었다
胸脯儿一挺, 直向他撞了过去
심하면 가슴 통증이 일어날 수 있다
甚至会出现心口疼痛
아이가 엄마 가슴[품]에서 자고 있다
孩子睡在妈妈怀里
(2) 乳房. 胸部.
가슴성형
乳房整形
가슴은 여전히 매우 풍만했다
胸部仍十分丰满
(3) 心脏. 心房.
놀라 가슴이 펄떡거리다
吓得心脏乱跳
가슴[심장]이 두근두근 뛰는 소리를 조용히 듣고 있다
静静地倾听着心脏扑通扑通跳动的声音
친절한 말은 사람의 가슴을 따뜻하게 한다
亲切的话语暖人心房
(4) 心. 心胸.
지금 가슴[마음]이 너무 아프다
现在我心里好痛
이 시구는 나의 가슴[마음]을 흔들어 놓았다
这诗句激动了我的心胸