沪江slogan

绷 1韩语翻译

沪江韩语词库精选绷 1的中文翻译韩文、单词发音、韩文怎么写信息。
━A)
(1)【动词】 팽팽하게 잡아 당기다. 잡아 당겨 매다.
把绳子绷直了;
끈을 팽팽하게 잡아 당겼다
(2)【动词】 의복·천·명주 등이 팽팽하게 되다.
她把块白绸子绷在绷子上;
그녀는 흰 비단을 자수틀에 끼워 팽팽하게 했다
衣服绷紧在身上不舒服;
옷이 몸에 꼭 끼어 불편하다
(3)【动词】 갑자기 튀어 오르다.
弹簧绷飞了;
용수철이 튀어 올랐다
(4)【动词】 시치다. 드문드문 호다.
绷被头;
이불을 시치다
我的衣襟破了, 先绷上几针吧;
내 옷깃이 해졌는데 우선 성기게 몇 번 바느질을 해놓아라
红布上绷着金字;
붉은 천 위에 금자(金字)를 시쳐 놓았다
(5)【动词】【方言】 가까스로 견뎌내다. 억지로 버티다. 겨우 수습하다.
绷场面;
활용단어참조
(6)【名词】 유아복.
(7)【动词】 말로 상대방을 물리치다.
用话把他绷了走;
말로 그 사람을 쫓아 버렸다
(8)→[绷子]

(9)【动词】 말로 상대방을 물리치다.
(10)【动词】【方言】 다투다. 경쟁하다.
(11)【动词】【方言】 절대 양보하지 않다.
(12)【动词】【方言】 관계를 끊다. 결별하다.
(13)【动词】【方言】 분장하다.
(14)【动词】【方言】 칭찬하다. 추어올리다. ━B) 【动词】【方言】 속이다. (재물을) 속여 빼앗다.
坑绷拐骗;
사기 횡령 유괴
这笔钱可别让人绷了去;
이 돈은 다른 사람들한테 사기당하지 않도록 해라 绷 2
【动词】【口语】
(1)(안색이) 굳어지다.
绷着脸儿生气;
표정을 굳히고 화를 내다
(2)참다. 지탱하다. 억지로 버티다.
绷不住笑了;
견디다 못해 웃었다
咬住牙绷住劲;
이를 악물고 힘을 주다
你就要吃饭去? 得了, 再绷绷儿, 忙什么?
곧 밥을 먹으러 간다구? 그만 둬. 좀 더 참아. 뭘 서두르지?
绷行市;
시세가 나아지는 것을 참고 기다리다
绷着两天, 他一定照这个价卖;
이틀만 참고 기다리면 그는 반드시 이 값으로 팔 것이다
你别绷价儿;
값을 고집하지 마라 绷 3
(1)【动词】 금이 가다. 파열(破裂)하다. 갈라져 터지다.
玻璃绷了一条缝儿;
유리에 금이 갔다
气球绷了;
풍선이 터지다
这个花瓶绷了;
이 꽃병은 금이 갔다
桌子上绷了一条小裂纹;
테이블에 작은 갈라진 틈이 생겼다
别吹了, 再吹就要绷啦!;
더 이상 불지 마라. 더 불면 터진다
(2)【副词】【口语】 대단히. 매우. [‘硬’ ‘直’ ‘亮’ 등의 형용사 앞에 쓰여 정도가 심함을 나타냄]
绷脆;
매우 아삭아삭하다
绷直;
매우 곧다
绷焦;
새까맣게 타다