你多大了用日语怎么说?
日语中询问你多大了、询问年龄的说法是:
おいくつですか?
或者:
何歳(なんさい)ですか?(注意这句一般用来问小朋友,对长辈不要用会很没有礼貌。)
日语中询问你多大了、询问年龄的说法是:
おいくつですか?
或者:
何歳(なんさい)ですか?(注意这句一般用来问小朋友,对长辈不要用会很没有礼貌。)
“初次见面请多关照”的日语读法是:初めてまして、(どうぞ)よろしくお願いします。平假名读法:はじめまして、(どうぞ)よろしくおねがいします。罗马音读法:ha ji me ma si te、(do u zo)yo ro shi ku o ne ga i shi ma su。
“大家”、“各位”、“诸位”的日语说法是:「みな / みんな」、「皆さん」;更尊敬、更礼貌的说法还有「皆様」。
想要打出片假名,首先需要安装日语输入法(比如谷歌日语输入法、百度日语输入法、simeji日语输入法等),在打片假名时需要掌握罗马音和假名输入对照。
想要打出片假名,首先需要安装日语输入法(比如谷歌日语输入法、百度日语输入法、simeji日语输入法等),在打片假名时需要掌握罗马音和假名输入对照。
为什么用日语的说法是:1、なんで [ nan de ],使用广泛,给人草率、马虎的感觉,非敬语;2、どうして [ dou shi te ],表达间接、委婉时使用;3、なぜ [ na ze ],正式的书面用语时使用。
日语的学习离不开听说读写几个方面,在学习的过程中掌握方法很重要,方法用对,学习才能提高效率。下面是关于用日语
理了一些常见的日语口语表达方法。 1.问候语 在日本,问候语是非常重要的。以下是一些常用的问候语: -おはようございます(Ohayou gozaimasu):早上好。 -こんにちは(Konnichiwa):下午好。 -こんばんは(Konbanwa):晚上好。 -おやすみなさい(Oyasumi nasai):晚安。 -ありがとうございます(Arigatou gozaimasu):谢谢。 -すみません(Sumimasen):对不起/请问。 -いただきます(Itadakimasu):开始用餐前说的祷告语。 -ごちそうさまでした(Gochisousama deshita):用餐结束后说的感谢语。 2.问路 在日本旅游或生活中,问路是非常常见的事情。以下是一些常用的问路表达: -すみません、ここは何処ですか?(Sumimasen,koko wa doko desu ka?):对不起,请问这里是哪里? -あの建物はどこですか?(Ano tatemono wa doko desu ka?):那个建筑在哪里? -この地図で教えてください。(Kono chizu de oshiete kudasai.):请在这张地图上指大家用日语怎么说?在学习日语的过程中,掌握一些常用的口语表达是非常必要的。在日本加油大给我看。 -どうやって行けばいいですか?(Dou yatte ikeba ii desu ka?):怎么走才能到达目的地呢? 3.购物 在日本购物时,了解一些常用的购物表达可以帮助我们更好地与店员交流。以下是一些常用的购物表达: -いくらですか?(Ikura desu ka?):多少钱? -これをください。(Kore o kudasai.):请给我这个。 -サイズはありますか?(Saizu wa arimasu ka?):有这个尺码吗? -これは何ですか?(Kore wa nan desu ka?):这是什么? 4.离别 在日本,离别时也有一些常用的口语表达。以下是一些常用的离别表达: -またね(Mata ne):再见。 -また会いましょう(Mata aimashou):再见,希望能再见面。 -お元気で(Ogenki de):保重。 -行ってきます(Ittekimasu):我去了,回来后见。 -ただいま(Tadaima):我回来了。 -おかえりなさい(Okaerinasai):欢迎回来。 日语作为一门重要的国际语言,越来越受到人们的关注和重视。学习日语不仅可以帮助我们更好地了解日本文化和社会,还可以为我们的职业发展和国际交流提供更多的机会。如果您想要提升自己的日语水平,您可以咨询我们的日语课程,我们将根据您的需求为您推荐合适的课程。
你是懂XX”这一句式。比如“你是懂上课的”“你是懂艺术的”“你调下男局长XX哈。 用日语就可以说成:えっ↗、ニュースのテクニックがよくご存ぞんじですね。次つぎこんなことの記き事じを書かく際さいに、男だん性せいXXってつけるのを忘わすれないでね。 这个场景里面,评论的人是要表达对新闻标题特别加上性别这一行为的不满。首先用了“えっ”这个语气词来表明自己的态度,后面还特地用了“知っている”的敬语形式“ご存じです”。 事出反常必有妖,在不需要用敬语的场合故意用敬语,其实是故意挖苦对方的一种方式。说话人用表示不满的语气词和后面看似褒奖的“よくご存じです”之间的反差感来表明了自己不满和讽刺的态度。实际上,在日语中“よくご存じですね”也鲜少出现在真正需要用到敬语的场合。因为这句话的是下对上的一种评价,这其实是一种不礼貌的行为。但是用在反讽的场合,这种“失礼感”就恰到好处了。 大家也可以自己尝试着,用升调的语气词加看似夸奖的语句说出来。再加上三分讥笑两分怜悯和五分不屑,就精准拿捏了阴阳怪气的精髓所在。 本内容为沪江日语原创,严禁转载。 精彩阅读推荐:“内卷”“卷王”用日语怎么说?