“怎么办”用日语怎么说?
“怎么办”的日语说法是:
どうしよう……?
罗马音读作:dou shi you
比较礼貌、正式的说法是:
どうしたらいいでしょうか?
罗马音读作:dou shi ta ra i i de syou ka
语法重点:
动词的––て连用形+しまう,表示事出意外,或者不能恢复到原状,往往形容消极的事情。
例:コップを壊してしまう:打坏了杯子
动词的连用形+ましょう,表示一种提议。
“怎么办”的日语说法是:
どうしよう……?
罗马音读作:dou shi you
比较礼貌、正式的说法是:
どうしたらいいでしょうか?
罗马音读作:dou shi ta ra i i de syou ka
语法重点:
动词的––て连用形+しまう,表示事出意外,或者不能恢复到原状,往往形容消极的事情。
例:コップを壊してしまう:打坏了杯子
动词的连用形+ましょう,表示一种提议。
“初次见面请多关照”的日语读法是:初めてまして、(どうぞ)よろしくお願いします。平假名读法:はじめまして、(どうぞ)よろしくおねがいします。罗马音读法:ha ji me ma si te、(do u zo)yo ro shi ku o ne ga i shi ma su。
“大家”、“各位”、“诸位”的日语说法是:「みな / みんな」、「皆さん」;更尊敬、更礼貌的说法还有「皆様」。
想要打出片假名,首先需要安装日语输入法(比如谷歌日语输入法、百度日语输入法、simeji日语输入法等),在打片假名时需要掌握罗马音和假名输入对照。
想要打出片假名,首先需要安装日语输入法(比如谷歌日语输入法、百度日语输入法、simeji日语输入法等),在打片假名时需要掌握罗马音和假名输入对照。
为什么用日语的说法是:1、なんで [ nan de ],使用广泛,给人草率、马虎的感觉,非敬语;2、どうして [ dou shi te ],表达间接、委婉时使用;3、なぜ [ na ze ],正式的书面用语时使用。
好了。 例句 3 也可用于选择障碍,比如看着琳琅满目的菜品,觉得每个都不錯,无法下决定的时候也会说「どうしようかな(该选哪个好呢)」。「かな」是自言自语的一种轻微疑问,有时候不一定真的有问题。 问打算怎么办 如果是问现在打算怎么办则是说「どうするか(どうしますか)」,根据情境的不同不一定都是问题或烦恼,有时候只是单纯问现在打算怎么做。 続(つづ)けるか、辞(や)めるか、どうするか? 要继续做还是离职?该如何是好? 飲(の)み物(もの)はどうしますか。 要喝饮料吗?(对于饮料,要还是不要?) 今(いま)どうする? 现在打算怎么办? これ、どうしますか。 这个你打算怎么办? 关于「要喝饮料吗」的日文 「飲み物はどうしますか」是比如说在餐厅点了餐,服务员询问饮料方面是否有要追加等,当然还有更礼貌的说法,比如「お飲み物はいかがなさいますか」等。一般日常生活问要不要饮料可以说「何か飲まないか?」、「何か飲む?」等,礼貌一点就是「何か飲みませんか」、「何か飲みますか」。 尊敬用法 当询问对方打算如何时,依照辈分不同有不同的说法,亲朋好友间用「どうする?」,对陌生人或不熟的朋友则礼貌地说「どうしますか」,尊敬一点的则是「どうされますか」,对上司或商务场合需要更尊敬的说法是「いかがなさいますか」。 飲み物どうする?。 饮料要吗?(一般) 飲み物はどうしますか。 要喝饮料吗?(禮貌) 飲み物はどうされますか。 需要饮料吗?(尊敬) お飲み物はいかがなさいますか。 您要喝饮料吗?(更尊敬) 补充说明 有时生气也会说「どうすんだよ」、「どうするんだよ」等,例如 どうすんだよ、お前! (你干嘛啊?) やめろ!子供に怪我をさせてしまったらどうするんだ。 (别这样!要是让小孩子受伤怎么办) 怎么办用日语怎么说?看了上面的内容大家都清楚了吧!想语的时候要注意口语知识的运用,如果把事情搞砸了,或是有烦恼的时候着急地说「怎么办」,这里的「怎么办」用日语应该要怎么说了解更多知识可以来网校看看,如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
情有变。那么怎么办用日语怎么说呢?如果是问「对方打算怎么办」的话,又要怎么说呢?如果你还不太了解的话,今天就跟着我们一起来看看吧! 自问自答或寻求帮助 一般在自问自答或寻求帮助的时候会说「どうしよう」,或是在「どうしよう」后面再加上表不确定的「かな」、「かしら(女性用语)」等,这个句子结构就是「どう+する」的意向形 →「どうしよう」,直译的話就是「要怎么做」。 除了「どうしよう」之外也可以说「どうすればいい」或「どうしたらいい」,意思是「该怎么做才好」、「怎么办才好」。 うっかりとデータを消(け)しちゃった。どうしよう。 一不小心把数据删掉了。咋整啊。 母(はは):お弁当(べんとう)どうしようかしら。 妈妈:便当整点啥呢? どうしようかな。 该怎么办呢。 もう、どうしたらいいかわからない。 我已经不知道该怎么办才日常生活中很多情况下大家都会说出「怎么办」这句话,或是焦急烦恼,或是事情有变。那么怎么办用日语怎么说好了。 例句 3 也可用于选择障碍,比如看着琳琅满目的菜品,觉得每个都不錯,无法下决定的时候也会说「どうしようかな(该选哪个好呢)」。「かな」是自言自语的一种轻微疑问,有时候不一定真的有问题。 问打算怎么办 如果是问现在打算怎么办则是说「どうするか(どうしますか)」,根据情境的不同不一定都是问题或烦恼,有时候只是单纯问现在打算怎么做。 続(つづ)けるか、辞(や)めるか、どうするか? 要继续做还是离职?该如何是好? 飲(の)み物(もの)はどうしますか。 要喝饮料吗?(对于饮料,要还是不要?) 今(いま)どうする? 现在打算怎么办? これ、どうしますか。 这个你打算怎么办? 怎么办用日语怎么说?大家都了解清楚了吗?如果还想学习其他内容,可以来网校看看。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
他人请求帮助。例如,当我们遇到紧急情况时,可以说“助けてください!”(请帮帮我!) 三、注意事项 礼貌用语的运用: 在口语和书面表达中,需要注意选择适当的敬语和礼貌用语。特别是在与长辈、上司或陌生人交流时,使用适当的敬语可以表达尊重和礼貌。 形式和语气的选择: 在表达“怎么办”的时候,我们可以根据情况选择不同的形式和语气,例如询问、请求、疑问等。根据对话对象和具体情境的不同,适当地选择合适的表达方式。 通过了解日语中表达“怎么办”的不同方式,我们可以更准确地传达自己的需日语的过程中,我们难免会遇到一些问题或困惑,不知道应该怎么处理。当我们需要表达“怎么办”或求助时,日语求和情感,提高日语交际的能力。同时,了解这些表达方式也有助于我们更好地理解和融入日本语言和文化。 关于日语表达“怎么办”的不同方式的相关内容就为大家介绍到这里,是不是已经了解清楚了呢?如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
何用日语表达吗?日语君整理出了以下几种说法,一起来学习一下吧。 ゲームオーバー 据词典解释:「ゲームオーバー」という言葉は、日本語では「試合終了」や「ゲームの終了」を意味するほか、比喩的に「敗北」や「一巻の終わり」といったネガティブな意味合いでも用いられる。总之「ゲームオーバー」表示「試合終了・コンピューターゲームなどの終了」,即“比赛结束、输了”。 例文 [en]エネルギーを使い果たすとゲームオーバーです。[/en] [cn]燃料用光的话就寄了。[/cn] [en]ボールが全て落ちてしまうとゲームオーバーです。[/en] [cn]球全部掉落就寄了。[/cn] [en]2人とも倒れた場合はゲームオーバーとなる。[/en] [cn]两个人都倒下的话就“寄了”。[/cn] 負けた 「負まける」是常用的日语动词之一。可以表示“屈服、示弱、不能抵制、不能克服;差、不如;让价、减价”等意义,除此之外它的最基本用法“输、负、败”可以与“寄了”相对应。 例文 [en]これで負けた。[/en] [cn]这下寄了。[/cn] [en]Aチームは5対たい3でBチームに負けた。[/en] [cn]A对以五比三输给了B队。[/cn] ダメだ 「駄目」表示「役に立たないこと・悪い状態であること」,即“无望、不行、处于恶劣状态之中”。 例文 [en]このままではダメだ。[/en] [en]这样下语去就完蛋了。[/en] [en]ダメだダメだ。[/en] [cn]输了/寄了。[/cn] 以上就是日语君整理的“寄”的日语表达 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 精彩阅读推荐:1分钟学会40句日语骂人脏话,好孩子千万不要点进来!