沪江slogan
课程推荐

2024年英语四级白金班【屠皓民亲授】 屠皓民团队实力carry,助你过级!不过可申请免费重读

课程特色

写作精批 互动直播课

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 2016英语四级真题四级练习

    马上就要迎来2017年的英语四级考试,小伙伴的复习工作准备的怎么样了呢?英语四级是由国家教育部组织的全国性教学考试。考试对象主要是在校的大学本科生和研究生。考试前期除了对知识的复习还有就是要做一些历年的题目,目的是为了熟悉考试的大纲,这样才能更有经验的应对考试,下面是小编为大家整理的关于2016英语四级真题,大家可以参考一下。 For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay. Suppose you have two options upon graduation: one is to work in a

  • 2016年12月英语四级选词填空四级选词填空真题解析

    英语四级,相信大家都是非常熟悉的,因为英语四级考试可以说是在我国最普及的英语等级别为基准的一个什么,形容词去修饰我们的名词,而且在名词当中我们谈到有单复数的形式,所以最后只有是细节服从,中心主旨。所以在这里涉及的唯一的单词叫(英文),指相同性、相似性。 第五空,他说我们普通的男性和普通的女性之间他们的大脑确实存在什么,你发现空格以后是一个形容词,所以优先考虑的是副词修饰我们的形容词,所以应该是(),所以应该是些许的差距。 第六空,of前面应该是一个名词,应该是指比例。 32空,谈到又是一个典型的,后面是什么?名词,所以前面用什么词来修饰?形容词修饰。所以今天的选题填空比较人性,第一,中心比较容易把握,第二,更多的运用修辞进行判断,而不是成分在判断。我们又谈到什么原则?时间对比原则,谈到过去和现在的对比,所以我们开始质疑了什么,质疑过去的事情应该叫(英文),传统的思想概念、想法。 再来看一下33空。我们还缺什么呢?给了三个副词,一般考察会考一到两个副词,还要跟out进行搭配。所以在不考虑后面因素的情况下。 再看34空。终于开始考察到动词当中的非谓语动词,证明了我们这样的结论。 35空,他说我们这个研究则说明了什么?(英文),所以整个选词填空应该会给我们争得四级,相信大家都是非常熟悉的,因为英语四级考试可以说是在我国最普及的英语等级考试,我国所有高校的学生都必须参加英语四级考试,所以这是一门非常重要的考试。综合分析英语四级整套试卷,选词填空这一板块的难度是很高的,有很多同学在考场上会放弃这一板块,其实这样做是不对的。下面,沪江小编就为大家分析一下2016年12月英语四级很多的分数。

  • 2016年6月英语四级真题:听力第二套试卷6月英语四级答案

    在大学英语四级考试中的所有题型中,大学英语四级听力是很多考生最担心的题型,很多考生在进行大学英语四级听力答题时往往会出现紧张的情绪,这对考生进行大学英语四级听力答题时很不利的。大学英语四级听力答题要有平稳、冷静的心态。彻底贯彻“听前看,听中扔,听后补”的九字诀,不要过于在意一些自己没听明白的词句,特别是有印象但已不记得了的词,考过的题就别英语四级考试中的所有题型中,大学英语四级听力是很多考生最担心的题型,很多考生在进行大学英语四级去想,没听懂就猜一个,永远把注意力集中在下一题。要提高答题正确率,必须首先克服畏难心理障碍,树立攻克听力难关的信心,培养一种积极、进取的学习心态这是至关重要的。 Section A News Report Directions

  • 2016年12月英语四级翻译真题(卷四级一)

    英语四级考试中的翻译题型,主要考查学生熟练掌握英语着重进行复习,以达到在考试中能够熟练灵活应用的目的。下面和大家分享2016年12月英语四级翻译真题及解析(卷一)。 Directions:   For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.   随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色的信封里,而要装在红色的信封里。 参考译文:   With China’s reform and opening up, currently many youngsters fancy the western-style wedding. The bride wears a white wedding dress at the wedding ceremony

  • 2016年6月大学英语四级听力真题6月大学英语四级及参考答案

    对大部分学生来说,想要顺利完成大学学业,英语四级是必须要过的科目,而四级考试中英语四级是必须要过的科目,而四级听力占了很重要的比重。其中,听力理解部分分值比例为35%;其中听力对话15%,听力短文20%。听力对话部分包括短对话和长对话的听力理解;听力短文部分包括选择题型的短文理解和复合式听写。因此,小编整理了2016年6月份的四级听力真题,希望能有所帮助。 Part Ⅱ Listening Comprehension (25 minutes) Section A Directions: In this section, you will hear three news reports. At the end of each

  • 2016年12月英语四级真题阅读技巧四级汇总

    不管是哪一类英语

  • 2017年6月大学英语四级作文真题6月大学英语四级:卖书

    2017年6月的大学英语四级作文真题已经新鲜出炉啦!这次的作文题目是关于卖书,写一篇文章。乍一看挺简单,其实这里面所包含的知识可一点都2017年6月的大学英语四级作文真题不少。这要求考生们写出一篇应用文,应用文要注意文章的句式结构,语言方式。今年这篇作文真题大家觉得怎么样呢? Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an advertisement on your campus website to sell a book you used at college. Your advertisement may include its

  • 2016年12月英语四级翻译真题(卷四级二)

         翻译是英语四级考试中必考的题型,翻译不仅仅是单纯的把汉语翻译成英语词组,还要揣摩所考查的语法知识。因此,备考的学生应该熟练掌握重点词汇、短语和语法点,在做题过程中做到有的放矢。 本文整理了2016年12月英语四级翻译真题(卷二)供大家参考学习。 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。 参考译文: In Chinese culture, red always symbolizes good luck, longevity and happiness. It’s seen everywhere on the Spring Festival and other joyous occasions. People put cash into red envelopes as presents for family members and close friends. Another reason for its popularity is that people usually link red with the Chinese revolution and the Communist Party. Nevertheless, red doesn’t signify good luck and happiness all the time. Because in the past, the names of the dead were written in red, it’s regarded a kind of offensive to write a Chinese’s name in red ink.       针对翻译题型要想得高分,首先要提高词汇和语法水平。词汇特别是词组的熟练掌握和灵活应用是准确地表达意思的前提和基础,特别是在四级考试中翻译部分因为考试时间紧,如果考生对所提供的汉语不能立英语四级考试中必考的题型,翻译不仅仅是单纯的把汉语翻译成英语即在脑海中反映出所考查的相应的英语词汇和词组,一方面会造成考试时间的浪费,另一方面,则会引起表达不准确, 翻译不地道,影响四级考试中必考的题型,翻译不仅仅是单纯的把汉语翻译成英语词组,还要揣摩所考查的语法知识。因此,备考的学生应该熟练掌握重点词汇、短语和语法点,在做题过程中做到有的放矢。 本文整理了2016年12月英语四级翻译真题(卷二)供大家参考学习。 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。 参考译文: In Chinese culture, red always symbolizes good luck, longevity and happiness. It’s seen everywhere on the Spring Festival and other joyous occasions. People put cash into red envelopes as presents for family members and close friends. Another reason for its popularity is that people usually link red with the Chinese revolution and the Communist Party. Nevertheless, red doesn’t signify good luck and happiness all the time. Because in the past, the names of the dead were written in red, it’s regarded a kind of offensive to write a Chinese’s name in red ink.       针对翻译题型要想得高分,首先要提高词汇和语法水平。词汇特别是词组的熟练掌握和灵活应用是准确地表达意思的前提和基础,特别是在四级分值。

  • 2016年12月英语四级考试四级考试真题

    在大学期间,像四六级这样的考试,就可以算是比较大型的考试,因为这门考试并不是由学校举办,而是国家教育部统一举办,所以这门考试也会非常正式。凡是大型考试,就有一个特点,那就是他的历年真题都有非常大的参考价值,下面,沪江小编就给大家总结出2016年12月的英语四级考试的原题,大家在备考是可以参照着复习。 Part I Writing (30minutes) (请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试) Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay 。Suppose you are two

  • 2016年12月英语四级翻译真题(卷四级三)

          翻译是一种实践,翻译能力的培养和形成只有在实践中才达到最好的效果,所以针对翻译题型要想得高分,那么就需要平时多加练习,掌握常用的翻译方法和技巧,这样才能在英语四级考试中取得满意的成绩。本文整理了2016年12月英语四级翻译真题(卷三)供大家参考学习。 Part Ⅳ Translation (30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer