《鲁滨逊漂流记》内容概要:鲁滨逊漂流记是笛福受一个真实故事的启发而写成的。当时有一名苏格兰水手与船长发生争吵,被船长遗弃在荒岛上,四年后被救回英国。这个水手在荒岛上并没有什么值得称道的事迹,但笛福塑造的鲁滨逊却是一个新兴资产阶级的代表人物,一个理想化的英雄……

《鲁滨逊漂流记》读后感,来自新华文轩网上书店网友:《鲁滨逊漂流记》目前在国内比较流行的有人民文学出版社徐霞村译本、中国少年儿童出版社胡允桓译本、少年儿童出版唐锡光译本。徐霞村译本、胡允桓译本均为全译本,译文比较典雅,文学意味较浓。但是全译本不可避免地包含着大量的心理描写,尤其是关于宗教的心理描写,例如,在鲁滨逊发现沙滩上的脚印后,出现了1500子左右的心理描写,充满了宗教及哲学气息,对少年读者来说既枯燥,又难以理解。唐锡光的译本为节译本,全书删除了大段的心理描写,全书字数约为以上两个译本的一半强,行文叙述流畅浅显,多用短句,易于理解,比较适合少儿阅读,但显得文学意味较差。总之,建议初中生低年级、小学生选择唐锡光的译本,再大一点的学生选择徐霞村译本、胡允桓译本。此外,译林出版社最近出版了《鲁滨逊漂流记——译林世界名著(学生版)》,由于没有阅读该版本,不敢予以评论。但根据网上节选的文字来看,浅显程度与唐锡光的译本相似,但印刷质量好于唐锡光的译本……

鲁滨逊漂流记的读后感,来自卓越网上书店的网友:一直很喜欢世图出版的这个系列的外文小说,这次的鲁滨孙,又毫不犹豫的选择了这个版本,书很小很轻,拿在手里的感觉很舒服~这部小说是英国文学史上第一部真正意义上的小说,告别只对神话,传说等的不真实的故事描写,为现实主义开创了一个开始,看这部小说时时常被那似乎永远在漂流的鲁滨孙的那种永远不会被时间漂流而去的精神所感动,为他的创造力和拓荒者的行为所震撼,他是一个真正的经济人,殖民者,和处于当时社会上升地位的中产阶级的代表人物……