好久不见日语怎么说?
日语中,好久不见日语可以有多种表达:
久しぶりですね:好久不见的标准回答
久しぶり:口语化表达
例句:
やあ、久しぶりですね。
啊呀,好久没见了。
久しぶりに映画を見る。
隔了好久才去看电影。
久しぶりで雨が降った。
隔了好久才下了雨。
こんなに面白かったのは久しぶりだ。
好久也没有这么开心了。
那再见用日语怎么说呢?
さようなら:再见,告别
またね:再见的口语化表达
日语中,好久不见日语可以有多种表达:
久しぶりですね:好久不见的标准回答
久しぶり:口语化表达
例句:
やあ、久しぶりですね。
啊呀,好久没见了。
久しぶりに映画を見る。
隔了好久才去看电影。
久しぶりで雨が降った。
隔了好久才下了雨。
こんなに面白かったのは久しぶりだ。
好久也没有这么开心了。
那再见用日语怎么说呢?
さようなら:再见,告别
またね:再见的口语化表达
日语动词有以下三类:五段动词(又称一类动词)、一段动词(又称二类动词)、サ変动词&カ変动词(又称三类动词)。
日语三类动词就是指:サ変动词&カ変动词。具体是指サ変动词:する / 词干+する(例:洗濯する、掃除する、勉強する);カ変动词:来る。
日语动词过去式即动词た形。变形规则为一类动词:以「う」、「つ」、「る」结尾的词 → 去掉词尾 + った;以「く」结尾的词 → 去掉词尾 + いた;以「ぬ」、「ぶ」、「む」结尾的词 → 去掉词尾 + んだ;以「す」结尾的词 →「し」+ た。二类动词:去掉「る」+ た。三类动词:する → した、来る → 来(き)た。
日语动词过去式即动词た形。变形规则为一类动词:以「う」、「つ」、「る」结尾的词 → 去掉词尾 + った;以「く」结尾的词 → 去掉词尾 + いた;以「ぬ」、「ぶ」、「む」结尾的词 → 去掉词尾 + んだ;以「す」结尾的词 →「し」+ た。二类动词:去掉「る」+ た。三类动词:する → した、来る → 来(き)た。
日语中,朋友可以有多种表达:ともだち、フレンド;友人(ゆうじん);例句:友人とつきあう, 和朋友交往。
“好久不见”的日文说法是“久しぶりですね”。 平假读音:ひさしぶりですね 罗马读音:hi sa shi bu ri de su ne 这是好久不见的标准回答。口语化表达是“久しぶり”。 例句: やあ、久しぶりですね。 啊呀,好久没见了。 久しぶりに映画を見る。 隔了好久才去看电影。 久しぶりで雨が降った。 隔了好久才下了雨。 こんなに面白かったのは久しぶりだ。 好久也没有这么开心了。 扩展资料:那“再见”用日语怎么说呢? さようなら:再见,告别 またね:再见的口语化表达 使用“さようなら”给人一种永别或将好久不再相见的感觉,而且更加正式。而“またね”就适用于平时分别,几天后还要再见的情况,类似放学后等都可以使用,“明天见”可以说成“また明日”。
お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 >>日语入门新人领取专属学习福利 >>0元日语体验课找到你适合的学习之路
しばらくでした。 好久不见了。 >>日语入门新人领取专属学习福利 >>0元日语体验课找到你适合的学习之路