非敬语形式:

미안해./mi a ne/ 米阿呢。

敬语形式①:

미안해요. /mi a ne yo/ 米阿呢哟。

敬语形式②:

죄송해요. /zui song he yo/ 罪松嘿哟。

小科普:"죄송해요"比"미안해요"更正式和见外一点。

例句:

对不起, 耽误你半天时间 

한나절이나 시간을 지체하여 미안합니다 

对不起,委屈你了。 

욕을 보이게 해서 미안합니다. 

她连一句对不起都没说就离开了。 

그녀는 미안하단 말도 없이 떠나갔다. 

别东扯西扯地辩解了,还是说一声对不起吧。 

횡설수설 변명하지 말고 미안하다고 해. 

对不起,稿件征集已经截止了。 

죄송하지만, 원고 모집은 마감되었습니다. 

对不起,我有事失陪了。 

죄송합니다. 일이 있어서 먼저 실례하겠습니다. 

真的很对不起,我忙于工作,没能多关心你。 

바쁘다는 핑계로 너한테 무심히 대해서 정말 미안해. 

对不起,我急着要赶路,失陪了。 

죄송합니다만, 저는 길이 바빠서 먼저 가 보겠습니다. 

对不起,我无意间偷听到了老师的话。 

본의 아니게 선생님의 말씀을 엿듣게 되어 죄송합니다. 

对不起,我实在搞不懂您在说什么。 

죄송하지만 말씀하시는 뜻을 도무지 종잡을 수가 없군요. 

对不起老伴儿,跟着我没享过什么福,却吃尽了苦头。 

내가 임자를 고생만 시키고 해 준 것이 없는 게 미안하오. 

民浩跟我道歉,说对不起让我等了这么久。 

민호는 나에게 오래 기다리게 해서 미안하다고 사과했다. 

人是不是能够寻欢作乐,生活,同时又幸福?享乐主义的理想是不是行得通?这样的希望存在吗?

韩语怎么说系列文章

中国流行语用韩语怎么说

韩语流行语系列文章