韩语我们怎么说
汉语:我们,韩文的写法是:우리/저희
敬语形式 저희:
同长辈或同比自己职位高的人的对话时使用,或者在向其他国家的人介绍自己国家时使用。
예: 아버지, 저희가 왔습니다. 爸爸,我们来了。
非敬语形式 우리:
与自己平辈的人对话时使用,以及同本国人讲自己国家时使用。
예:우리나라 최고죠. 我们国家最好了。
韩国人很喜欢用‘我们’这一词语,即使是在介绍自己丈夫,儿子的时候,也喜欢说'우리 남편, 우리 아들 ',但其实都表示的是‘我丈夫, 我儿子’的意思。
汉语:我们,韩文的写法是:우리/저희
敬语形式 저희:
同长辈或同比自己职位高的人的对话时使用,或者在向其他国家的人介绍自己国家时使用。
예: 아버지, 저희가 왔습니다. 爸爸,我们来了。
非敬语形式 우리:
与自己平辈的人对话时使用,以及同本国人讲自己国家时使用。
예:우리나라 최고죠. 我们国家最好了。
韩国人很喜欢用‘我们’这一词语,即使是在介绍自己丈夫,儿子的时候,也喜欢说'우리 남편, 우리 아들 ',但其实都表示的是‘我丈夫, 我儿子’的意思。
韩语的周一到周日为:星期요일曜日、星期一월요일月、星期二화요일火、星期三수요일水、星期四목요일木、星期五금요일金、星期六토요일土、星期日일요일日。
女儿在韩语中的表达方式为:딸,在韩剧里经常会听到形容我女儿为:우리 딸
对不起有多种表达:非敬语形式미안해/mi a ne/米阿呢;敬语形式미안해요/mi a ne yo/米阿呢哟,죄송해요/zui song he yo/罪松嘿哟;죄송해요比미안해요更正式。
不有多种表达:非敬语是아니에요/a ni ye yo/,천만에요/cheon man e yo/,별말씀을요/byeol mal sim el yo/;敬语是아니야/a ni ya/,천만에/cheon man e/
不用谢有多种表达:非敬语是아니에요/a ni ye yo/,천만에요/cheon man e yo/,별말씀을요/byeol mal sim el yo/;敬语是아니야/a ni ya/,천만에/cheon man e/
当你想跟别人说我们两个一块干些什么的时候,“我们”时该用韩语怎么说呢? 来跟小编一起打个突击,5分钟学会韩语的“我在学习”怎么说吧! 敬语形式/卑称: 저희/zou hi/ 走 hi(拼音h和i的结合) 저희: 我们(同长辈或同比自己职位高的人的对话时使用,或者在向其他国家的人介绍自己国家时使用) 예: 아버지, 저희가 왔습니다. 爸爸,我们来了。 非敬语形式/平语: 우리/wu li/ 五利 우리:我们(与自己平辈的人对话时使用,以及同本国人讲自己国家时使用) 예:우리나라 최고죠. 我们国家最好了。 文化小贴士:韩国人很喜欢用‘我们’这一词语,即使是在介绍自己丈夫,儿子的时候,也喜欢说'우리 남편, 우리 아들 ',但其实都表示的是‘我丈夫, 我儿子’的意思。 本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处,侵权必究。 点击查看更多【零基础简单口语怎么说】系列文章>>
当你想跟别人说我们两个一块干些什么的时候,“我们”时该用韩语怎么说呢? 敬语形式/卑称: 저희/zou hi/ 走 hi(拼音h和i的结合) 저희: 我们(同长辈或同比自己职位高的人的对话时使用,或者在向其他国家的人介绍自己国家时使用) 예: 아버지, 저희가 왔습니다. 爸爸,我们来了。 非敬语形式/平语: 우리/wu li/ 五利 우리:我们(与自己平辈的人对话时使用,以及同本国人讲自己国家时使用) 예:우리나라 최고죠. 我们国家最好了。 文化小贴士: 韩国人很喜欢用‘我们’这一词语,即使是在介绍自己丈夫,儿子的时候,也喜欢说'우리 남편, 우리 아들 ',但其实都表示的是‘我丈夫, 我儿子’的意思。 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 哦莫!听说我的中式韩语发音有救啦 更多韩语怎么说系列文>> 本内容由沪江韩语整理,严禁转载
网络要红系列语“我们红着呢”用韩语怎么说?H姓“宇宙最红”小生你猜到了吗?快来和韩语菌一起学习热词聊八卦吧!“我们红着呢”韩语版来啦! 就在刚刚,韩语菌打开围脖,刷到了这样一条消息↓ 那么“我们红语“我们红着呢”用韩语怎么说?H姓“宇宙最红”小生你猜到了吗?快来和韩语着呢”用韩语怎么说呢?韩语菌总结了以下几个版本: 傲娇版:우리 잘 나가거든! 2NE1歌词版:내가 제일 잘 나가! 甄嬛附身版:내가 누구! 너희들이 감히! 你学会这句要红的流行语了吗?那位H姓“宇宙最红”小生你猜到了吗? 韩语菌友情附赠甜馨名言“我们白着呢”韩语版:우리가 하얀 거든요! 送给炎炎夏日没有晒黑的你们~! >>【来八卦吧】四位行星团出身的中国小鲜肉,你最看好谁? 本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。
要用简短、尖锐的方式说“不”,你需要拉长和延伸这个词,让它听起来更像“아…니에에”。有助于表现出这个词背后的含义--一种亲切的说“不”的方式。 2. 괜찮아요 (gwaenchanayo) 字面意思是“没事的”或“没关系,你可以把这个괜찮아요和“아니에요”结合起来,然后说“아니에요, 괜찮아요 ”,与아니에요一样,在说괜찮아요时,你需要用你的声韩语学员来说,韩语调来帮助传达你的意思。 非正式的韩语“不客气” 1. 아니야 2. 괜찮아 在非正式场合,可以使用非正式的“不”和“没关系”。像这些词的常规版本一样,아니야和괜찮아可以组合在一起,它们的意思需要通过你的声调来传达。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的韩语说不客气怎么说,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。