首页 英语 商务职场 知识详情

Work on mergers and acquisitions (M&A) dried up and nothing similarly profitable took its place.
请问这句话怎么翻译?

网校学员ujc**在学习BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Wendy_Nancy

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
该句可理解为:并购已不管用,没有任何类似盈利取而代之。
Work on mergers and acquisitions (M&A)意为并购
dry up意为 (使) 枯萎; (使) 干透; (河流、湖泊或水井) 干涸; (供应) 枯竭,停止,中断
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。