1. air pocket 气囊:指一种股票的不问可知的极其虚弱性。

  2. backdoor listing 后门上市:一家公司因其本身未能合乎交易所上市规定,便买进一个上市公司,将自身并入其中而使自己可能上市。

  3. basket purchase 一篮子购买:以一种价格购买一组资产。然而在记帐,每件物品可能单独记入,并对每件资产指定一个成本。

  4. bear trap 空头陷阱:当股票下跌时,引起大批抛售,而后价格又上涨。

  5. bed and breakfast deals 床头跟早餐交易:卖空骗局。个人或公司根据当时安排的交易,先卖出股票,继而在第二天买回,以此形成一个对消资本收益的税损。本做法仅存于英国。

  6. bottom fisher 底部钓鱼人:寻找那些价格已跌至最底点,即将发生转折的商品或股票投资者。在有些情况下指购买破产或濒临破产组织的股票或债券的人们。

  7. butterfly spread 蝴蝶差:同时在相同或不同的市场上买或卖三种期货合同,产生利润和借贷权。

  8. Chinese Wall 中国墙:不可超出的阻碍物,用以阻挡华尔街商行的交易区不公正地运用投资银行家们从客户那里秘密获得的信息。 本文来自:英语之家

  9. fallen angle 下坠天使:大公司的高价证券因某些不利的负面消息而使价钱突然下跌。

  10. golden handcuffs 金手铐:将经纪人和经纪人事务所连结起来的合同;是经纪业对经纪人从一个公司到另一个公司频繁变动的反应。个别包括将其受雇时吸收的大部分报酬返还原公司的协议。 本文来自:英语之家

  11. gold brick 假金砖:毫无价值的带有敲诈特点的证券的商务英语词汇。

  12. gray knight 灰骑士:公司收购中并非收购对象所寻求的投契性二次投标者,只想利用收购对象跟原投标者之间的问题而牟利。

  13. graveyard market 墓地市场:一种在其中的不能出来,在外面的不能进去的证券市场。

  14. lame duck 跛脚鸭:冒险失败的投机者或股票交易中资不抵债的人。

  15. long leg 长脚:期权价差合同中表明购置基础证券许诺的部分。

  16. Mother Goose 鹅妈妈:募股章程简述,位于募股说明书的最前面。

  17. poison pill 毒丸:公司发行新认股权证或对优先股授权,使收购公司的本钱极大,从而制止不友好的收购兼并企图。

  18. shark watcher 鲨鱼监察者:专门观察和监视接受活动的公司

  19. sunrise industry 朝阳工业:有很大增添潜力及出口潜力的、高危险的高科技企业。

  20. sunshine trading 阳光贸易:无妨碍地从事大量商业。 本文来自:英语之家

  21. turtle blood 龟血:流动性很低,不可能很快升值的证券的商务英语词汇。

  22. war babies 战役宝宝:以为美国国防部制造产品为业务的公司的证券。

  23. white elephant 白象:需要高额成本维护而实际上无利可图的资产或损失已成定局的资产。

  24. white knight 白色骑士:为鼓励另一家企业进行成功的公司吞并,一个善意的第三方加入以击退另一竞买者。

  25. window dressing 窗口包装:为使财务报表表现出比实际情形要好而采用的一种会计方法,一般是一种舞弊。