日本作为一个科技强国,在许多领域的发展都位于世界前列。那么面对这样一个国家,我们应该加强与其的沟通交流,从他们身上进行优点的学习。为了更好的与日本人打交道,我们应该加强自身对于日语的学习。而在日语学习的过程中,日语促音的发音是我们面对的一大难题,那么如何攻克这一难题呢?我来给大家讲讲一些小技巧。

促音,顾名思义,就是发音短促的意思。虽然促音这个名字是日语中所独有的,但这种发音现象在许多语言中都存在,包括英语,只不过不叫这个名而已。失爆的规则有三条,不过我们这里只提最主要的一条,就是当两个爆破音连在一起的时候,前一个应该失去爆破变成不发音。比如blackboard,这里的[k]其实一般不发音,因为连续两个爆破音发音上比较困难。这个失爆和日语的促音其实属于同一种发音现象,促音也是因为同样原因,原来应该发的音弱化消失,才慢慢演变成促音。

不过,日语中的促音变化,和英语中的失爆现象相比,要求更为严格。英语中是两个爆破音重叠发生失爆,而日语中,原则上只有前一个音是か行或者た行,后一个音是清辅音k、s、t、p,也就是か、さ、た、ぱ这四行时,才会发生音节脱落的促音化现象。自古以来日语的演变一直遵守这个规则,只是在现代引入外来语时,才带入了一些不符合这个规则的外来语新词。

所以,如果大家一时记不得一个单词的假名到底是清音还是浊音,那么如果有促音在内,而且还不是外来语,这个规则就可以帮助我们判断。比如:いっぱい是正确的,いっばい就是错误的。虽然在口语中,有时候也不遵照这个规则,比如“一倍”这两个字,本来发音为いちばい,但是口语中也有人会将之促音化成为いっばい,只是正式的发音是不认可这一点的。