把握细节,养成习惯我们在做任何事的时候都应该秉承这个原则来进行,我们的考试更是这样。不论是我们的什么考试,无论是我们的复习做的怎么样,我们如果在我们的考试的时候不注重细节不认真对待,以不好的心态去面对,我们一样会把考试搞砸。 

对于快速阅读,具体方法,先大概看一下十个题,查找出现频率最的几个词,记在大脑里,然后回头看第一题,记下几个关键词去原文里定位,快读其实很简单,只要定位准确,一般一眼就出答案。

阅读分为选词填空和精读,选词填空考查大家的四级词汇量,这个要大家平时多积累,精读方法也选读题干,带着问题去原文里找答案,具体方法和快读差不多,只是精读有的时候你读懂也答不出题目来,说明你理解的还不够。平时学习的办法就是把历年的真题都做一篇,做的时候不要速度要质量,搞懂每一题目在原文里哪里出现,怎样出题考你。做多了你自然会摸出他出题的规律。 

英译汉首先要掌握4个原则:

一、翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯;

二、翻译不可太拘泥,否则很容易因死守原文语言形式而损害了原文思想内容,好的译文应该是形式与内容的统一;

三、能够直译尽量不意译;四、翻译的过程应该是先理解后表达。

具体如下:首先,英文段落的首句一般为topicsentence,然后展开说明。展开的写法有多种,可分可总,可下定义,可同义重复,可以代词复指等。利用这一技巧,先通读全文,便能更好理解文章的意思,把握段与段之间的关系,在翻译时就能在上下文中确定词义,译。正确理解原文后,还要通过适当的翻译技巧用规范的汉语表达出来。

以上就是我们沪江网根据我们的认真学习的总结出的关于我们的英语六级考试做题方面的细节问题汇总,最后一定要核对原文是否准确、通顺,还要注意关键词的采分点。只要我们按照上面的讲解去做我们的考试一定会取得好的成绩。