日语的发音有很多的区别,其中的促音和长音就有很多的区别。关于日语的发音学习可以去沪江网上进行学习,日语促音和长音的学习还是有很大的区别的,下面沪江小编就简单的分享下我们沪江网的日语促音和长音学习区别汇总。

  片假名的长音部分用短的“―”表示

  首先提一个问题,为什么え段的长音,既可以用え又可以用い;お段的长音,既可以用お又可以用う呢?这其实是因为各种长音的来源不同。

  现代日语中的长音的来源主要有两种。一种是本来发音就是拖长的,所以把这个音写成假名时,用代表长音的假名来表示。另一种是,本来发音并不是长音,而是两个不同的假名分别发音。但是,由于这两个假名在发音上比较相似,当进行连读时,就自然演变成了长音。而这两种不同的来源,造成了长音的假名表示方法出现区别。

  首先,我们来看お段。先看这个单词:おおきい(大きい)。这是一个非常基本的单词,意思是大。但是,其实以前这个单词并不是写成おおきい,而是写成おほきい。也就是说,原来这里并不存在长音。但是,随着日语的演化,出现了は行假名的转呼现象,ほ渐渐变成お,这种现象我已经在以前介绍过了。所以おほきい就变成了おおきい。而お段的假名后面再跟上个お,进行连读的话,发音自然变成了长音。所以,お段后面加お得到的长音,其实是我们上面所说的第二种来源。而其他あ段加あ、い段加い、う段加う、え段加え的长音表达方式则全部是上面所说的第一种来源。双方的来源是不同的。既然如此,那么在第一种来源下的お段的长音怎么表示呢?为了表示区别,就规定,这种来源的お段的长音,用う来表示。这就是お段的长音有两种表示方法的原因。

  以上就是沪江小编分享的日语促音和长音学习区别汇总,希望大家能够深入了解。更多有关日语促音和长音学习的技巧可持续关注沪江网,感谢大家支持。