《El Mismo Sol》是新晋西班牙歌手Alvaro Soler演唱的一首西班牙语单曲。2015年他的单曲《El mismo sol》发布后, 迅速获得全欧洲的关注和巨大的人气。下面请欣赏歌曲《El Mismo Sol》。

歌词

Te digo claro claro
我很清楚明了的告诉你
No es nada raro raro
这感觉真的不同寻常
Así se puede amor
我们可以拥抱爱
Un mundo enano enano
这世界真的狭小
Estamos mano a mano
我们能够手牵手
Solo hace falta el amor
只有爱在我们之间
Se puede amor
是的 你可以爱
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
我很清楚明了的告诉你我想着就是世界的答案
Del este hasta oeste
从东半球到西半球
Y bajo el mismo sol
我们都沐浴在同一阳光下
Ahora nos vamos
是的我们要一同庆祝
Sí juntos celebramos
现在我们出发吧
Aquí todos estamos bajo el mismo sol
我们一起在同一片阳光下欢舞
Y bajo el mismo sol
在同一片阳光下生活
Saca lo malo malo
赶走不开心
No digas paro paro
千万别说停
Vale la pena mi amor, la pena mi amor
亲爱的 这一切都是值得的
No hay fronteras, eras eras
这世界不存在界限-是你的时代
Será lo que tu quieras
会是你想要的样子
Lo que tu quieras amor
爱 便是你想要的
Se puede amor
是的 你可以爱
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
我很清楚明了的告诉你我想着就是世界的答案
Del este hasta oeste
从东半球到西半球
Y bajo el mismo sol
我们都沐浴在同一阳光下
Ahora nos vamos
是的我们要一同庆祝
Sí juntos celebramos
现在我们出发吧
Aquí todos estamos
我们一起在
Bajo el mismo sol
同一片阳光下欢舞
Y bajo el mismo sol
在同一片阳光下生活
Y bajo el mismo sol
在同一片阳光下生活
Quiero que el mundo se mundo se mundo se
我想要这个世界变成一个整体
Quiero que mundo se una mi amor
我想要这个世界被爱所连接
Quiero que el mundo se mundo se mundo se
我想要这个世界变成一个整体
Quiero que mundo se una mi amor
成为充满爱的家园
Se una mi amor
是的 你可以爱
Yo quiero que este sea el mundo que conteste
我很清楚明了的告诉你我想着就是世界的答案
Del este hasta oeste
从东半球到西半球
Y bajo el mismo sol
我们都沐浴在同一阳光下
Ahora nos vamos
是的我们要一同庆祝
Sí juntos celebramos
现在我们出发吧
Aquí todos estamos
我们一起在
Bajo el mismo sol
同一片阳光下欢舞
Y bajo el mismo sol
在同一片阳光下生活
Ahora nos vamos
是的我们要一同庆祝
Sí juntos celebramos
现在我们出发吧
Aquí todos estamos
我们一起在
Bajo el mismo sol
同一片阳光下欢舞
Bajo el mismo sol
在同一片阳光下生活

      继《El Mismo Sol》发布后,Alvaro Soler与珍妮佛.洛佩兹(Jennifer Lopez)合作制作西班牙语/英语双语版的《El mismo sol(Under the Same Sun)》,该曲在美国,英国以及全世界地区发行。