沪江slogan
课程推荐

沪江西语三年畅学 携手西班牙语言学校,助力提升西语能力、打造西语达人!

课程特色

请假延期

适合人群

零基础

相关阅读
  • 西班牙语学习的方法步骤

    热门的小语种。很多人都在自己学习西班牙语,但是大多数人都不知道如何上手! 小编专访西班牙语老师,给出一些建议:   方法/步骤   一、自我激励。   二、选择教材。首先,应该是如何选择一本适合自己的教材的。选择经典的教材,很多学校采用的教材,毕竟有这么多学校采用,也是一种实力的体现,存在即是合理!详细扎实的语法有助于以后长久的学习。可能缺点就是比较枯燥无味,需要耐心和毅力坚持下去。要选择更加偏向于实用的教材,要有实用性词汇和句型,还有口语练习都比国内的书到位的多。中文翻译过来的版本也比原本简单了一些,利于上手。   对于国内自学西班牙语的同学来说,一个原生的西班牙语环境肯定是缺乏的!在读的学生还有同学、有老师可以相互之间交流,而更多的自学者缺乏听与说的渠道。有很大几率出现哑巴西班牙语的情况!而且西班牙语发音上语越来越普遍,生活条件在逐年上升,直接导致近年来小语种开始火热起来,特别是西班牙语国人想要发得地道、标准那绝不是一件简单的事。特别是颤音----说是一头拦路虎也不为过。   怎么说呢,要立马找一个老外和你来交流也不是那么现实,那么容易的。所以作为备选的方法,你可以多看看西班牙语的原版电影、电视剧,多听听西语歌。这样绝对有助于语感的培养,和发音的标准化。   以上是小编总结的学习西班牙语的方法,希望对于学习西班牙语的朋友们有所帮助。

  • 西班牙语入门的介绍

    听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了 当之声标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!   6.元音连读:西班牙语的五个元音发音固定,且有较大的独立性.两个元音连在一起时不能按照汉语拼音拼读,如ao要发”啊奥”不能发”熬”;字母”B”与”V”发音完全一样。   7.西班牙键盘输入法:打开”控制面板”,找到”区域选项”打开,选中”西班牙语(西班牙)”,点”应用”,就行了.关于”?,?”是”分号”键,重读音输入”á”等,按”点”号键再按相应的元音即。   8.注意重音:学习音节的化分,可以借助听有歌词的西班牙语流行音乐方法.发音要注意重读,有的时候发错了重音也会造成词义的错误,例如:papa(土豆)的重音节在第 一个音节上,而papá(爸爸)的重音节在第二个音节上,发错了不是成了大笑话了.按发音规则重读的词是不需要在重读音节上标注重读音符号的,如果不按发 音规则例外的是需要在重读音节上标注重读音符号的,因为同一词发音不同词义不同,在书面中就必须标注出来。   9.名词性数:西班牙语是重发音韵率的语言,所以什么名词的阴阳性啦,复数啦,形容词啦,冠词啦,动词变位啦等一系列的都要随着变,初学者头都大.其实,掌握了规律,大 多数是按发音规则词尾变化的,这样发起音来比较押韵,有节奏感.这西班牙语呢?我们很多人学习一门语就是为什么,西班牙歌曲好听,西班牙歌唱家蜚誉全球的门道了!当你朗读西班牙语,有诗歌 一般的感觉,就要恭喜你了。   10. ?的重鼻音,据说是16世纪西班牙的一个国王患了鼻炎,清辅音n发不好,成了?,拍马屁的大臣门反而竞相模仿,引以为贵族气,而流传下来的。

  • 西班牙语如何入门学习

    语言一样,在西班牙语学习的过程中,人们不可避免的遇到一些疑惑和障碍。在此,小编十分愿意与广大的西语会使别人眼前一亮,这就是所谓的语音优势。说到这儿,不得不提模仿二字,模仿是一种能力,是入门阶段我们应该着重培养的,对于好的表达方式,不如先模仿,再问为什么。模仿包括模仿语音,语调,语句等等。我们要有这样一种意识,语言是文化的沉淀,它的功能是实现交流,因此,在入门阶段,切忌在语法上钻牛角尖,而要学会模仿并运用,争取培养语感。 入门阶段的另一个普遍问题莫过于发颤音。颤音分单级颤音和多级颤音,前者较为容易,发音时,只需舌头微微一颤,而后者则需要舌头连续颤多下,是要通过一定时间的训练才能达到的。其实,在初学阶段发不出颤音是很自然的事情,据统计,西语专业的学生,一般要练习两个月左右才能基本发出大舌音,就算是

  • 西班牙语学习的心得和建议

      在准备的阶段,大家一定要坚定自己的信心,想要学好西班牙语,就应该要问一下自己到底为什么要学习西班牙语,自己到底可以投入多少的精力在学习里面,在心理上面有没有做好接受基础阶段枯燥的准备?这三个问题,如果你都没有想好的话,那么你就不要开始学习西班牙语,浪费时间浪费力气了也浪费金钱,还不如干点别的事情。   在语音阶段,大家最重要的就是做到踏实,要跟着老师打好基础,掌握好字母的发音规则,尽量去模仿,大家一定不要小看了分音节的规则,看上去好像平时用不到,但是没有好的风英杰的基础,就看不出哪里是倒数第二个音节,哪里知道素第一个音节,我们就找不到正确的位置,这样就会发生语句意思上的改变影响到他的最终的意思。   语法的阶段一定要严谨,如果西班牙人热情奔放,我相信没有人会说不但是如果说西班牙语也是豪放的语言,那么就没有办法认同这个观点,西班牙语是一个严谨的语言,从各种拾到各种是每一个动词都有着很多的变化,经常用的有四十多个,每个都有自己的不同用法,这西班牙语,就应该要问一下自己到底为什么要学习西班牙语就叫严谨,最基础的主语和谓语的动词的统一,冠词名词形容词的统一,这就叫严谨,随着学习的不断深入,肯定会遇到和书面语法规则不一样的使用方法,这都是非常正常的,语言,是在不断的发展与法制社对于语言过去如何使用做出一个总结。

  • 西班牙语的发音规则

    面有重音符号就要把它当成2个元音来处理。 2)辅音总是和后面的元音构成一个音节。(S在m前面的时候要发成z)两个辅音连在一起时,后面的辅音跟后面的元音构成一个音节,前面的辅音跟前面的元音构成一个音节。 3)如果是三个辅音连在一起,最后一个辅音跟后面的元音构成音节,前面的2个辅音跟前面的元音构成一个音节。 4)辅音连缀只能看成一个辅音。 六、西班牙语单词重读规则 5种情况:辅音结尾,元音结尾,二重元音结尾,toy结尾,本身有重音。 以上是小编分享的西班牙语的发音规则,整体来说还是很全语言都有自己的发音规则,这里小编将西班牙语的发音规则分享给大家,这样学习西班牙语的时候会更加简单。 西班牙语面的,各位可以认真分析一下,这样子对于大家学习西班牙语会有很大的帮助的。

  • 西班牙语入门的原文介绍

         下面是西班牙语的入门的一些原文,这些都是纯正的西班牙语,既考验了我们初学者的实力,也帮助我们解决了很大的问题。所以,大家还是把下面的这些文字都慢慢的学会了,这样收获就很大的了。   Course Summary   The course of Spanish contains 23 video sequences distributed in 5 units. The sequences show real communicative situations in different contexts always with the same outline

  • 西班牙语入门发音

    语言,得先了解它的发音情况,不能做哑巴口语,西班牙语也是如此。想要在入门时快速了解西班牙语

  • 西班牙语我爱你发音

        西班牙语是一门浪漫的语言,有人说西语的“te amo我爱你” 是最高境界的表白,Te是西语的"你”,amo是动词变位后的爱,虽然意为“我爱你”,但从字面上看,并没有“我”,所以说爱到完全失去了自己,爱到把世界全部给了你。 Te amo.是我爱你。比较肉麻的一种说法。用在超级无比霹雳爱的状况下。 通常情况下用Te quiero.就可以了。是我爱你,我喜欢你的意思。 Te amo念成:tei a mou(拼音读法啊) Te quiero念成:tei gielo(l是颤音,能读出来最好,如果不能,可以用l来蒙混一下^^) 那个Ti amo,不是西班牙语的我爱你。别被误导了哦。

  • 西班牙语我爱你:《请你告诉她》

    找她的身影 Ya no está, se fue 而她已不在,她走了 Tal vez usted la ha visto digale, 也许您见过她 请告诉她 Que yo siempre la adoré, 我曾一直爱着她 Y que nunca la olvidé 永远不会忘记她 Que mi vida es un desierto y muero yo de sed 我的生活如同沙漠而我干渴难耐 Y digale también, que sólo junto a ella puedo respirar 请您还要告诉她,只有在她的身边我才可以呼吸 No hay brillo en las estrellas 星星不再闪耀 Ya ni el sol, me calienta 太阳也不西班牙的了解有多少呢?其实西班牙是一个风景美丽,历史悠久的“旅游王国”。西班牙语是西班牙的母语能使我温暖 Y estoy muy solo aqui, no sé a donde fue 我在这里好孤独,不知道她去向何方 Por favor digale usted 请您一定要告诉她 Fueron tantos los momentos que la amé 我爱她的时光 那么多的片断 Que siento sus caricias y su olor esta en mi piel 我感受到她的爱抚 她的气息沁入了我的肌肤 Cada noche la abrazaba junto a mi 每个夜晚我拥她入怀 La cubría de besos, y entre mil caricias 用亲吻将她覆盖 徜徉在无数的爱抚之间 La llevaba a la locura 给她爱的疯狂

  • 西班牙语常用成语翻译

    大家日常生活中都会遇到很多成语,那么这些成语用西班牙语怎么翻译呢?成语是语言中经过长期锤炼,使用而形成的固定短语,它的语义比词更加丰富,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。成语是中国汉字语言词汇中一部分定型的词组或短句。成语是中国传统文化的一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,大部分代表了一个故事或者典故。下面给大家整理了一些成语的西班牙语翻译。 不出所料    como se espera   不辞而别    irse sin decir adiós a nadie / despedirse a la francesa