你好用韩语怎么翻译
你好的韩语翻译有3种形式。
敬语:1、안녕하세요?2、안녕하십니까?
非敬语:안녕.
非敬语是对朋友、下级、或晚辈说话时用的;敬语是对上级、长辈或不熟的人说话时用的。
一、非敬语
안녕. / an nyong./
例句:
갑: 민지야, 안녕?
을: 안녕, 잘 있었어?
甲:敏智,你好吗?
乙:你好,你也过得好吗?
여러분 안녕! 내일 학교에서 만나요.
大家晚安,明天学校见。
그럼 다음 시간까지 안녕.
那么下次再见。
二、敬语形式
敬语形式①:
안녕하세요. / an nyong ha se yo./
例句:
안녕하세요, 만나서 반갑습니다
你好,非常高兴见到你
왕선생님, 안녕하세요
王老师,你好
갑: 전체 차렷, 선생님께 경례!
을: 선생님, 안녕하세요.
甲:全体立正,向老师敬礼!
乙:老师好。
敬语形式②:
안녕하십니까? / an nyong ha sip ni gga. /
例句:
선생님 안녕하십니까!
老师, 您早!
부인께서도 안녕하십니까?
您夫人也安好吧?
안녕하십니까, 고객님, 무슨 일로 오셨나요?
您好,先生,您要办理什么业务?
여보세요, 안녕하십니까, 항공사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
喂,您好,这边是航空公司。请问有什么可以帮助您?
三、小科普
韩语中的非敬语是对朋友、下级、或晚辈说话时用的;
而敬语是对上级、长辈或不熟的人说话时用的;
敬语②比敬语①的尊敬程度更强烈。
相关阅读: