在川普当选成为美国总统之后,一份他外孙女背诵中国古诗的视频再次在中国社交媒体上走红。
Four-year-old Arabella Kushner, daughter of Ivanka Trump, had recited the Tang Dynasty (618-907) poems in Chinese ahead of the Lunar New Year in February.

A video of Donald Trump’s granddaughter reciting ancient Chinese poetry went viral once again on China’s social media following Trump’s presidential victory.

在今年2月农历新年之前,伊万卡•川普(川普的女儿)4岁大的女儿阿拉贝拉•库什纳用中文背诵了一首唐诗。
In the video, Arabella appears wearing a traditional qipao and stands on a table to recite works by famed poets such as Li Bai.
在视频中,阿拉贝拉穿着中国传统服装旗袍、站在一张桌子前背诵李白等著名诗人的作品。

乱入:话说……《悯农》(锄禾日当午)不是李绅的大作么……

Other traditional Chinese elements -- the Chinese character for happiness, lanterns and Monkey stickers -- are visible in the background.
在后面的背景中可以看到其它一些中国元素-代表幸福、健康的汉字“福”字,灯笼和猴子贴纸。
The clip was made to mark the Year of the Monkey, which ends January 27, 2017.
这份视频是为了纪念猴年(2017年一月27日结束)。

 

点击国学微课,学习更多经典文化。