中国孩子在自己的语言环境下去学习英语,难免会用自己的思维去讲英语,这就出现了人们所说的中式英语,那么,在说英语的时候如何才能避免自己讲中式英语呢?下面就跟随沪江的小编一起来看一下吧。

在情景或是上下文中以意群为单位进行整体大量的输入以便在输出时也可以做到整体输出。

简单的说就是: 整体输入,整体输出,这不就避免了逐字翻译嘛。

例子

I usually drink coffee in the morning 。

像这样把一个句子拆分成一个个意群整体记忆,想要举一反三的时候就可以替换掉相应的意群。这总比一个一个字去拼凑要快的多,也准确的多。

所以再次强调,语言学习不是以一个个孤立的单词作为最小的学习单位,而是至少以意群为单位去学习。因为单个的单词是没有办法进行有效交流的,但是意群就可以进行简单的有效交流了。

这也就解释为什么你背了那么多单词,还是没办法开口说话。如果还是不明白那就看看 你要这样背单词!!!

语言思维就是语言在大脑中形成的条件反射,而且这种条件反射是以图像的形式呈现的。有了情景和上下文,我们的大脑就可以构造出相对完整丰富的图像,图像记忆才是语言记忆的根本。而且更重要的是,下次当你在现实生活中遇到相似的情景,大脑就会提取你之前记忆的相似图像,从而提取图像对应的语言,这时候你要做的就是张开嘴巴,说出来。这个过程看似复杂,其实我们的大脑相当厉害,处理这些东西是很快的。 因为我们在说中文的时候,大脑就是在运行这个程序。所以,我们要让语言的学习符合大脑的运行机制,这样才能事半功倍,对吧!

最后这样的输入一定要大量,至于多少才是大量这要因人而异,但是有一个判断标准:大量到这些意群,成为你的条件反射,想用的时候可以立即提取,不需要再思考。也就是我们常说的脱口而出。

想要说一口流利的外语,需要的是方法和练习,二者缺一不可。