你懂我说的意思吗?

  Do you know what I mean?

  Do you know what I mean? (你懂我说的意思吗?)

  I think so. (我想我明白了。)

  You know what I mean?

  Are you following me?

  Do you get my drift?

  你在听吗?

  Are you listening to me? *这句是用于确认对方是否在注意听自己讲话。注意在这儿不能用动词hear。

  Are you paying attention?

  你不知道吗?

  Are you blind? *blind 是“看不见的”、“盲目的”意思。但在这里它表示的是“没察觉”、“不知道”的意思。

  It's a great deal. (这可是笔大买卖。)

  Are you blind? (你不知道吗?)

  Can't you see?

  What's the matter with you?

  你明白我说的意思吧。

  You know what I'm talking about. *就自己所说的某个问题确认对方是否明白时使用。

  You know what I mean.

  Don't play stupid. *更随意的说法。

  我是那样说的吧?

  I said that, didn't I? *用that代替自己所说的话,反复征求对方的确认。

  I said that, didn't I?

  That's okay.

  Did I repeat myself?

  你知道那事吗?

  Do you know that?

  Do you know about that?

  说不定你知道……吧?

  Do you happen to know…?

  Tom, do you happen to know Mary's phone number? (汤姆,说不定你知道玛丽的电话号码吧?)

  Yes, I do. (是的,我知道。)

  我辨别不出来。

  I can't tell the difference.

  I can't tell.

  你听得见吗?

  Can you hear me? *用于周围很吵,难以听清楚所说内容时。这时的“听”只能用hear,不能用listen to。

  Can you hear me? (你听得见吗?)

  Loud and clear. (声音很大,听得很清楚。)

  你听见我说的了吗?

  Did you hear me?

  ●同意

  知道了。

  I understand. *“理解了”。

  I can't go today. (今天我不能去。)

  I understand. (知道了。)

  I don't understand. (不能理解。)

  I get it.

  明白了吗?

  See? *see “明白”、“知道”。

  Do you see?

  Do you understand?

  Do you get it?

  完全明白。

  I understand very well.

  Do you understand? (明白了吗?)

  I understand very well. (完全明白。)

  我想我懂了。

  I think I understand.

  我明白你说的了。

  I see what you mean.

  我太清楚那种事了。

  I know that too well.

  我明白你的意思。

  I see your point.

  I think we need to expand. (我认为我们必须再扩展。)

  I see your point. (我明白你的意思。)

  I see what you mean.

  I understand what you mean.

  That makes sense.

  I get the point.

  噢,我终于明白了。