首页 知识详情

在这句中as引导的是什么从句啊?然后麻烦把整个句子翻译一下

网校学员小焕6**在学习【Uni智能】雅思7分名师VIP签约-大学起点【可返现¥2200】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

KOKO97581

同学你好,该知识点来自沪江网校《【Uni智能】雅思7分名师VIP签约-大学起点【可返现¥2200】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,在多数情况下两者无区别。但是前者有学会,着眼于这个会,后者学了不一定掌握了。可以通过这个词组辅助理解,aprender a estudiar.

版权申明:知识和讨论来自课程:《【Uni智能】雅思7分名师VIP签约-大学起点【可返现¥2200】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

2022年英语四级翻译必背句子

行时成过去完成时)+其他成分+when+主语+谓语(一般过去时)+其他成分 【分析】该句型中when引导的分句表示分句行为发生的突然性,when常译为“就在这时”,该句在记叙文的写作中经常用到。 On a rainy day I was driving...

英语四级考翻译句子吗

出了新的要求。 As our national economy and national defense develop, there arises a new demand for communication. 英语句子还有定语修饰(动词不定式、分词...

英语四级经典翻译句子

翻译的时候,大家不是出现词汇的匮乏,就是出现句式和语法上的落败。像要提高翻译

英语四级翻译是句子还是段落

译为英文的介词。 英语四级段落翻译技巧4. 应用英语的固定句型,这些句式可以加分,绝对是亮点 如:是巴斯德发现了疾病是由活着的病菌引起的。 译: It wasPasteur who discovered that diseases are caused...

英语四级句子翻译的四个方法

则是使汉语译句符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。 (2) 顺序法 当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文表达的层次顺序翻译成汉语,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。 (3) 包孕法。 这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长...

英语四级翻译必背句子

重要的是在翻译过程中保持原义的同时避免翻译过程中出现词语搭配错误的现象。 这里的搭配主要指一些固定搭配,这些都是我们应该好好学习的地方,比如可以通过日常积累、阅读英文报纸等。 灵活变通 很多学生都会遇到这样尴尬的事情,就是突然想不出一个单词对应的英语单...