加油是个日常用语,有好多英语翻译。用哪个合适要看上下文,以及说话对象等。接下来沪江小编告诉你加油英语怎么说。

  看比赛时的“加油”怎么说? 这个大家小时候就学过的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

  看球连续喊“加油” 连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别扭?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?

  “为xx加油”英语怎么说?“Cheer somebody on”比较常用。例句:We cheered the players on.(我们为运动员加油。) “root for”也可以表示为„„加油,例句:Our friends were all rooting for us.(我们的朋友都在为我们加油。)

  鼓励快要奔溃的朋友怎么说“加油” 这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!

  A: I still have 3,000 words to write of my essay. B: Good luck.

  A: I am going to have to work until midnight everyday this week. B: Don't worry, it'll all be over soon.

  加油做某事 这个也没有通用的说法,通过例子来体会一下:

  1)Up to now, everything is all right. More power to your elbow! 迄今为止,一切都好,加油干吧!

  2)I'll have to push on with my work. 我得加油工作了。

  6. 为汽车“加油”怎么说呢?“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。

  上述就是沪江小编为大家分享的加油用英语怎么说的相关内容,希望可以切实帮助到大家,提升日常用语表达的效果。更多关于日常英语相关内容,可持续关注沪江网。