平假名是日语使用的一种表音文字,除一两个平假名之外,均由汉字的草书演化而来,形成于公元9世纪。早期为日本女性专用,后随着紫式部所作《源氏物语》的流行而使得日本男性也开始接受和使用。

日语平假名片假名表 平假名

あ a い i う u え e お o

か ka き ki く ku け ke こ ko

さ sa し shi す su せ se そ so

た ta ち chi つ tsu て te と to

は ha ひ hi ふ hu へ he ほ ho

な na に ni ぬ nu ね ne の no

ま ma み mi む mu め me も mo

ら ra り ri る ru れ re ろ ro

や ya ゆ yu よ yo

ん n

が ga ぎ gi ぐ gu げ ge ご go

ざ za じ ji ず zu ぜ ze ぞ zo

だ da ぢ di づ du で de ど do

ば ba び bi ぶ bu べ be ぼ bo

ぱ pa ぴ pi ぷ pu ぺ pe ぽ po

片假名

ア a イ i ウ u エ e オ o

カ ka キ ki ク ku ケ ke コ ko

サ sa シ shi ス su セ se ソ so

タ ta チ chi ツ tsu テ te ト to

ハ ha ヒ hi フ hu ヘ he ホ ho

ナ na ニ ni ヌ nu ネ ne ノ no

マ ma ミ mi ム mu メ me モ mo

ラ ra リ ri ル ru レ re ロ ro

ヤ ya ユ yu ヨ yo ン n

ガ ga ギ gi グ gu ゲ ge ゴ go

ザ za ジ ji ズ zu ゼ ze ゾ zo

ダ da ヂ di ヅ du デ de ド do

バ ba ビ bi ブ bu ベ be ボ bo

パ pa ピ pi プ pu ペ pe ポ po

日文片假名练习......

美国(アメリカ)a me ri ka......America ....

意大利(イタリア)i ta ri a......Italy.....

德国(ドイツ)do i tsu......Germany.....

通心粉(マカロニ)ma ka ro ni......macaroni......

番茄(トマト)to ma to.....tomato......

黑塔利亚(ヘタリア) he ta ri a......

再次无语......

我在干什么啊......

等等.....

大家还记得=.=黑塔利亚第一话里意呆利说的第一句话吗?

是pa s ta~吧~那个撒...为什么有翻译组翻译成“通心粉”呢?

通心粉不是ma ka ro ni吗?难道有另种读法吗? 个人认为他想说的是“PASS”.....而故意说成“pa s ta”的吧?

对了...去找人问问先......

补充:

ア段 イ段 ウ段 エ段 オ段 あ 行

要想学好日语,光靠读是不行的。写得准确无误,也尤为关键。更多精彩内容请关注沪江网!