歌曲《つぐない》中文译:赎罪,该歌曲是邓丽君1984年重返日本乐坛后发表的首张日文单曲,由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲,川口真(かわぐち まこと)编曲。

日语版

つぐない
作词:荒木丰久(荒木とよひさ)
作曲:三木刚(三木たかし)
编曲:川口真(かわぐち まこと)
歌:邓丽君(テレサ·テン)

まどに西日があたる部屋はいつもあなたの においがするわ
ひとり暮らせば 想い出すから
壁の伤も 残したまま おいてゆくわ
爱をつぐなえば 别れになるげど
こんな女でも 忘れないでね
やさしすぎたのあなた子供みたいなあなた
あすは他人同志になるけれど
心残りは あなたのこと
少し烟草も ひかえめにして
过去に缚られ 暮らすことよりわたしよりも 可爱い人 探すことよ
爱をつぐなえは 重荷になるから
この町を离れ 暮らしてみるわ
お酒のむのもひとり梦を见るのもひとり
あすは他人同志になるけれど
爱をつぐなえば 别れになるげど
こんな女でも 忘れないでね
やさしすぎたのあなた子供みたいなあなた
あすは他人同志になるけれど


中文版

つぐない
作词:荒木丰久(荒木とよひさ)
作曲:三木刚(三木たかし)
编曲:川口真(かわぐち まこと)
歌:邓丽君(テレサ·テン)
透过窗户夕阳照射进来的房间里 留存着你的气息
我一个人生活,回忆泛起心头
墙壁上的裂痕依旧(如我受伤的心)显现在那里
想着如何偿还这段恋情,但还是分了手
我这样的女人 请你不要忘记了
过于温柔的你 像个孩子似的你 明天就要和你成为陌路人了
心中牵挂的仍然是你
你要控制 少抽些烟
不要被我俩过去的生活束缚 去找个比我更可爱的女人吧!
想着如何偿还这段恋情 那就是背负著沉重的包袱
试着离开这条街另寻他处开始新的生活去吧
一个人独自饮酒 一个人独自做着凄凉的梦
明天就要和你成为陌路人了
想着如何偿还这段恋情 但还是分了手
我这样的女人 请你不要忘记了
过于温柔的你 像个孩子似的你 明天就要和你成为陌路人了

这首单曲在日本极受欢迎,1984年12月获得日本有线大赏和全日本有线放送大赏双料冠军,并获得”日本演歌最受欢迎赏“、”日本有线大赏有线音乐赏“及”全日本有线大赏最优秀歌星赏“等奖项,成为邓丽君日语代表作品之一。