沪江slogan
课程推荐

日语能力考1V1【私人定制】 量身定制专属学习方案,助你能力考证书轻松拿!

课程特色

1对1教学

适合人群

零基础 初学者 进阶学习者 高阶学习者 学术型硕士 专业型硕士 职场新人 职场精英 中层管理者 高级管理者 小学生 初中生 高中生 学龄前 幼儿 家长 所有人群 相关专业考生

相关阅读
  • 合肥日语培训班关于实用学习技巧的讲解

    日语学习者来说,掌握实用的日语学习技巧是大家学习过程中重点注意的内容。那么对于日语没有人取消你,理解你是初学的。   ⑥多动脑筋思考增加对语言的悟性与敏感:日语是一门科学学科,尤其自身的有规律的系统的特点,只要你处处留心多动脑筋一定可以找到一些诀窍。   ⑦滴水穿石的毅力:学习日语就要象小鸡叼米,一粒一粒地吃,需要耐心不能焦急。   ⑧最忌吹毛求疵:学习日语的首要目的是交流传达给对方信息,其基本功能是工具。妇孺皆知,既然是工具就不但不会有十全十美的,而且有缺点才是正常的,就好比日本的丰田车,性能再好也有缺陷。我本人的中国普通话说的就不好但是丝毫没有影响交流。   上面几点就是合肥沪江日语培训班老师结合多年积累的经验和感悟总结出来的内容,希望能够帮助大家深入掌握日语学习的技巧,获取丰富的日语学习成果。

  • 合肥日语培训班关于日语学习特点的讲解

    要是好的,大可用到学日语中。而李阳的疯狂学习法已被事实证明是有效的,那么在学日语的过程中当然可以采用,也应该采用。我国的传统的以写和记为主的学习方法,对于自学来说,远远不如李阳的以用和说为主的“疯狂学习法”有效。英语是这样,对于日语也是这样。但是,疯狂学习法不免枯燥,需要很强的学习意志,有没有较为轻松有趣的学习方法呢?回答是肯定的。可以从了解日本这个国家着手,通过参加日本文化活动,如茶道、花道;和日本外教、留学生交流,建立友谊;观看日本电影、电视剧、动漫等,既了解了日本这个国家的风俗、文化、民情等,同时能扩宽知识面。进而培养日语学习的兴趣。   以上这些方法适用于各个层次的学习爱好者,对于英语专业的学生来说第二外语的学习同样重要但是并不容易,为什么这样说呢?同时学习两种语言既要不混淆又要学好,那就需要下很大的功夫。这其中努力培养日语学习兴趣不失为一种好的方法。教师从一开始就要运用各种教学手段以及自身的人格魅力吸引学生,让学生对老师的教学产生兴趣,进而对日语产生兴趣。学生认为,一般教学手段好,亲和力强,有日语学习者来说,充分掌握日语学习特点是大家进行有效学习的前提和基础。那么对于日语感染力的教师的课深受学生欢迎,也最能激发学生兴趣。但是要注意的是,由于中日两国的微妙关系使得有些学生对日本有一种强烈的排斥感,进而上升到学习层面,对日语学习也随之产生一种强烈的排斥,在学习初期,就一定要引导学生避免这种心理因素的负面影响。   以上就是合肥沪江日语培训班老师为大家分析的关于日语学习特点的内容,通过这些信息的阅读,大家是否对日语学习有了一定的了解呢?希望这些内容能够真正帮助大家。

  • 合肥日语培训班老师关于日语用法的一些讲解

    能用这种形式、三类动词也不能   例:お荷物は私がお持ちします(您的行李我来拿)   2,自谦语特殊形式   来る―参る(まいる)等   例:私は陝西省から参りました。(我从陕日语学习者来说,关于日语用法的了解是大家学习中的基础性内容。那么对于日语西来的)   郑重语   ございます/名词でございます   あります的礼貌说法是ございます   です的礼貌说法是でございます   例:こちらは事務所でございます。(这边是办公室)   注意:形容词+或形容词连用形   用法:当倒数第二个假名在ア段时,把它改为该行的オ段假名再接う和ございます   当倒数第二个假名在イ段时,把它改为小写的ゅ接う和ございます   当倒数第二个假名在ウ段或オ段时,把い去掉,接う和ございます   うまいーうまうございます   よろしいーよろしゅうございます   かるい―かるうございます   あおいーあおうございます   こちらの鞄が少しお高こうございます(这边的包有点贵)   日语的敬语部分是日语最难的部分,特别容易混乱。我很多日本朋友他们自己都说时常会用错,对于敬语这部分我想说,如果想让自己的日语说得很美,很有修养,文化感。那就多用心来学一下。在没有十分把握的情况下,我建议就用一般体(です型、ます型)就好,不然出现东施效颦就尴尬了。   以上就是合肥沪江日语培训班老师关于日语用法的一些讲解,通过这些内容的阅读,大家是否对日语的用法有了深入的了解呢?希望这些内容能够真正帮助大家。

  • 合肥日语培训班老师关于日语用法的一些讲解

    可能是命题的素材。   好参考书不妨做两遍   经常会有一些学生说,我做了很多题目,可我的成绩为什么上不去?要提高数学成绩,适当地做一定量的练习是必要的,但盲目地把自己埋在题海里,并不一定能取得好的效果,尤其是在中考复习阶段,一定要避免题海战术。   中考复习,你可以选择一本知识点全面、题目新颖的参考书。做参考书应该是一个由薄到厚,再由厚到薄的过程。参考书不在多,而在于真正把它用好,而要真正用好一本参考书,至少可以用两遍以上。   学生还应有意识地培养分析问题、解决问题的能力,学会寻找问题的切入口。每年中考,都会出现一些你平常没见过的创新题,许多同学一碰到新题,心里就会 发慌。在平时的学习过程中,每个同学差不多都有过这样的经历:一道题,自己总也想不出解法,而老师或其他同学却给出了一个绝妙的解法,这时你最希望知道的 是“别人是怎么想出这个解法的?为什么我没有想到?”在中考复习阶段,学生应学会在平时做题过程中有意识地培养自己分析问题、解决问题的能力,学会寻找解 决问题的切入口。   上述是沪江小编为大家提供的关于中考数学复习中不可忽视的阶段的相关内容,希望这些能够帮助大家更好地理解中考数学考试的情况,提升考试的有效性。  

  • 合肥韩语培训常用掌握韩语口语的技巧

    语的最终目标,就是为了能够进行沟通和交流,所以掌握一口流利的韩语口语

  • 在日企面试过程中要注意哪些问题

    要向面试官传递因为“想达到~的目标”、“获得~的技能”而选择离职,切忌传达负面理由。   Q:当社を希望した理由はなんですか?(为何选择我们公司?)   这个问题不仅考验求职者自身在工作上的技能、职业规划,还可以检测求职者对应聘公司的了解程度。所以面试前要日企面试官提出的问题,大家应该如何应对呢?接下来合肥沪江日语培训做好充分的准备,把握所应聘公司的基本信息与特点,清晰明确的说明自己的应聘理由,并表示出想要进入该公司努力工作的意愿与决心。   Q:ご自身の長所と短所を教えてください。(你的长处和短处是什么?)   虽然暴露自己的短板会成为面试中的一个负面项,但是人无完人,对于这个问题不能回答说自己没有短处/弱点。需要诚恳回答,并传达给面试官自己会努力去改善不足之处的决心。   这是在日企面试时需要注意的事情,不仅适用于日企,在很多民企,国企中的面试也适用。   以上就是合肥沪江日语培训小编为大家带来的在日企面试过程中要注意哪些问题的介绍,大家也可以看出,其实很多面试问题都是很简单的,大家要调整好自己的状态,把自己大方的一面展示给面试官就可以了。

  • 韩语口语培训:我爱你的几种说法

    看你知道哪些?哪些又是你不知道的。   一、六种表达   1.简单的写法:   사랑해   [sa rang hea] [撒郎嘿]   非敬语,省略主语的“我”和宾语的“你”,只谈“爱”。   2.霸气的写法:   사랑한다   [(sa rang han da] [撒郎韩哒]   同上,非敬语,省略主语和宾语,但这句稍微生硬,一般男生说的多。   3.稍尊敬的写法:   사랑해요   [sa rang hea yo] [撒郎嘿哟]   依旧省略了主语和宾语,但在末尾加上了敬语体요。   4.更尊敬的写法:   사랑합니다   [sa rang ham ni da]   依旧省略了主语和宾语,使用最高敬语体,比上面的尊敬语气更强。   5.稍复杂的说法:   난 널 사랑해   我喜欢你,可以说主谓宾都全了,但不是敬语。   6.更复杂的说法:   저는 당신을 사랑합니다   我爱你,主谓宾都很全,而且是最尊敬的语气。   学习一门语言,必须要了解别的国家的文化背景。尊重差异了解它们的使用方法,学习韩语,首先了解它的语言架构和语境。这样才能带入情景,学习更有效率。大家都学会了吗?还想了解哪些韩语知识?可以来这里告诉我们,一起进步吧!

  • 商务韩语培训:职场情景对话练习

      学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。   01   情境一   안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까?   직원   고객   네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요?   네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요?   직원   고객   네, 편안하게 잘 왔습니다.   김 과장님 중국은 이번이 처음이세요?   직원   고객   네, 처음입니다.   그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요.   직원   고객   네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요.   김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다.   직원   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗?   客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗?   员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧?   客户:是的,很顺利。   员工:金科长这次是第一次来中国吗?   客户:是第一次。   员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。   客户:对,没错,我也是这么计划的。   员工:金科长,请往这语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。   客户:好的,谢谢。   02   情境二   직원   장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다.   안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다.   과장   고객   네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다.   박 과장님은 중국이 처음이신가요?   과장   고객   아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다.   그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요.   과장   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。   科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。   客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。   科长:朴科长是第一次来中国吗?   客户:不是,之前出差来过几次。   科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。   客户:谢谢。   大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!

  • 韩语翻译常用的技巧与方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   上述内容大家都看明白了吗?如果对此感兴趣的话可以来这里更好地学习。当然如果你还对此有疑问的话也可以来这里一起学习,这里的培训课程已经开始上课了,想语言的人们需要交流和合作,就需要一定的翻译人员辅助进行沟通。如果你学过韩语了解或者想参与的千万不要错过哦!不管你是不是为了考试,我们都要好好努力。

  • 韩语培训:如何提高写作水平

    错了单词。   03   3. 词汇素材很重要   想要作文不离题,最重要的还是要看得懂题目。这个时候词汇的积累就非常关键了。还有素材的积累,在考前多看些不同类型的文章,了解整个文章的写法和脉络,要求写议论文就不要写成了记叙文。这里就又回到了第一条良好的做题习惯。   注意TOPIK初/中高级作文均不用写标题(제목)(谨记,否则就少一行写了),中高级必语须用基本阶(해라체),初级可以用尊敬阶(합쇼체)。段落(단락)开头空一格,每个单词(단어)之间空一格,句尾的句号(마침표)占一格。 问号(물음표)则建议空一格再写下面的句子,韩语的句号是实心圆点,和英文(영문)一样。韩语写作中,每个行(행)的第一个空格都是不能空的,除非是新段落开始。所以,写到格子最后一个字,下面应该隔写而不是第二行空一个字。쓰기 예(也就是考题下面的两行格子中的文字) 一般是让大家参考的格式,和作文内容没有关系(상관 없다)。