沪江slogan
课程推荐

新求精德语(0-B2强化版) 同济精品教材,精讲精练,零基础至高级!

课程特色

配套词场

适合人群

零基础 初学者 进阶学习者

相关阅读
  • 德语入门的经验之谈

    德语是欧洲除俄语外被作为母语使用的第二大语言,是世界上十大常用语言之一。会说德语可以决定句中各个成分之间的并列、对立、伴随、引申甚至是从属等关系。正是出于这一点,介词才显得异常的重要。德语中存在着大量的动介搭配组合,所以初学者需要从一开始就牢记所学过的动词与它可能的介词的搭配形式。   同一个动词和不同的介词搭配而成的短语,释义可以截然不同   bestehen aus D 由……组成   bestehen auf D 坚持……   bestehen in A 在于……   jm. über etw. klagen

  • 母爱是一场温暖的雪

    出了校门,地特别滑,人走在上面是战战兢兢,只要稍不留神,就会跌个嘴啃泥。我害怕滑倒,小心翼翼地走着。 忽然,抬头看到妈妈就在前方,我像在黑暗中寻找到了一丝光明,快乐得像一只小鸟:“妈妈!妈妈!”我兴奋地叫着。我看见妈妈的头上已经落上了一层洁白的雪花。一看见我,妈妈焦急的脸上露出了笑容,雪仿佛一下子被亲情融化了。 我意外地问:“妈妈,你怎么在这里?”妈妈调皮地眨了眨眼睛,说:“咱们俩儿一起走不是有个伴儿,不怕跌到吗?”我信以为真,自豪地说:“妈妈,我不怕,让我来保护你吧!”于是,我和妈妈便相互搀扶着回了家。 后来我才知道,妈妈是怕我一个人回家滑倒,为了我,妈妈已被风雪整整肆虐了二十分钟,而我却那样天真。 从此,母爱仿佛是一场温暖的雪,飘进了我的心里。 如今,翻开往事的书页,我的心中已经有了不同的感觉。母亲对我的亲情日益浓厚,桩桩件件,我无以言表。 “谁言寸草心,报得三春晖。”母亲如此深厚的爱让我如何回报?

  • 中国用英语怎么写

      中国的英文翻译是China,小写的“china”是“瓷器”,全大写的“CHINA”是错误的。国家和地名的开头字母都需要是大写。以下是沪江小编精心选读关于中国英文怎么写,供大家参考。   China 中国   Chinese 中国人;中国的;   China 名词 Chinese 形容词   The People's Republic of China 中华人民共和国   你要记住:   china全小写是指瓷器、陶瓷。因为中国古代对于西方来说,陶制品是特色,因此把中国的写法冠在对陶瓷的称呼上。   China是指中国,国家名首字母要大写。   CHINA也是中国,但日常书写中不必全部大写,只是在说明书之类的位置用全部大写,比如商标中的中国字样等。还常见于短语:MADE IN CHINA 中国制造的意思。   以上就是沪江小编为大家分享的有关中国用英语怎么写的相关内容,想可以有效帮助到大家,为自己的英语奠定基础。如果你想关注更多学习资讯,欢迎继续关注沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 韩语培训:韩语中如何表达“多”和“少”?

      大家在学习韩语的时候要注意细节部分,比如生活中语讲话经常会用到很多形容词,韩国也是一样,那么“多”和“少”用韩语怎样地道地表达呢?可能有些人并没有注意到这个小小的知识点,但是如果你不知道就说不出来。所今天我们就一起来看看吧!   1.多的表达:   1) 数字+(이)나   表示强调份量多,实际数量比预想的多,“达…之多”。   例句1:피곤해서 커피를 열 잔이나 마셨어요.   翻译:因为疲劳喝了多达10杯咖啡。   解析:平时可能就喝2杯咖啡,但是因为太累要提神,就喝了10杯咖啡。用열 잔+이나 表示分量之多。   例句2:아침을 두 그릇이나 먹어서 배가 불러요.   翻译:因为早饭吃了两碗,所以吃饱了。   解析:平时可能就吃一碗饭,但是今天早饭吃了两碗,肚子就很饱。두 그릇+이나表示分量之多。   我们可能注意到数字+(이)나中间常常搭配对应的量词使用。我们就一起来看一下常用的量词的搭配。   사람: 명 名/분 位(尊敬)   동물: 마리 头   컴퓨터,휴대폰,책상,의자: 개 个   책: 권 本   CD,종이: 장 张   꽃: 송이 朵,枝   2) 많다: 形容词 “多”   例句:교실에 학생이 많아요.   翻译:教室里学生很多。   解析:많다是形容词,修饰名词学生。   3) 많이: 副词“多多地”   例句:새해 복 많이 받으세요.   翻译:新年快乐。   解析:많이是副词,修饰后面的动词받다。   总结: 表示多,“很多,之多”   1) 많이 副词 修饰动词   2) 많다 形容词 修饰名词   3) -(이)나 搭配数词和量词使用   2. 少的表达:   1)–밖에   “只,仅仅” ,表示实际的数量比预想的要少。除此之外没有其他的方法或可能性,后面常接否定表达。   例句1:커피를 열 잔이나 마셔서 두 시간밖에 못 잤어요.   翻译:喝了10杯咖啡只睡了2个小时。   解析:因为喝了很多的咖啡,所以睡觉的时间很少,用“두 시간밖에 못 잤어요”形容睡觉的时间之少。   例句2:나는 친구가 너밖에 없어.   翻译:我只有你一个朋友。   解析:我的朋友除了你之外没有,意思就是只有你一个。用“너밖에 없어”形容朋友只有一个。   2) -만   表示“只,仅仅”,后面可以接肯定表达也可以接否定表达。   例句:술을 한 잔만 마셨어요.   翻译:只喝一杯酒。   解析:表达只是喝一杯酒,数量之少,用만表达。   3) -뿐   “只有”接이다 或“아니다”。   例句:가방에 있는 것은 책뿐이다.   翻译:书包里只有书。   解析:书包里没有其他的东西,只有书,用뿐表示仅仅的含义。   总结: 表示少,“只有,仅仅”。   1) 만: 后面既可以接肯定的表达,也可以接否定的表达。   2) 밖에: 后面常接“없다, 모르다, 안”等否定表达。   3) 뿐: 后面只能接“이다”或“아니다”的形式。   看了这些内容同学们都学会了吗?以后表达数量和程度的多和少大家可以尝试着用这几个表达方式,这样才能更好地去练习运用,想要讲地道的韩语我们还需要更多的努力,不要认为考前突击就是万能的,平时的积累也很关键哦!