语言很容易,不需要每天泡在里面,可以同时做许多事情。不仅练习听力,你的口语和写作水平也会同时提高,关键在于每天坚持20分钟。 当这种记录练习进行了一个月左右的时间,我们就可以进行泛听的练习了。泛听练习的方式就很多了。例如:听广播,或者看有中文或德文字幕的德语原版影片。如果你的听力还不够强,这是一种比较舒服的练习,重要的是,你通常都会有足够的兴趣坚持下去。最好德语电影配有德语字幕,在听德语的时候不要再看中文字幕,边听德语,边看德语原句,休息的时候也能潜移默化地学习外语的基础,听得懂你才是沟通的开始。有人说,学学习。 别错过晚上和清晨的时间。夜深人静了,你会惊讶地发现你的听力要比白天好很多,好好利用这一时间吧,哪怕听15分钟都好。你睡醒了,如果你晚上没做恶梦,你的大脑便是“清洁”的,你的心情是愉快的,这时做听力往往精力会很集中,不容易分心,何不好好利用这一时段? 经常性的带着耳机听德语,时时都创造一种德语环境,让你的大脑习惯德语的语音,习惯德语的句子结构,就能听懂大段的德语了。初学阶段应该以“精听”为主,因为这对我们的发音也有极大的帮助。大家明确了吗?
则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。 第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。 第四法便是校学对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。 德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。
常用也是大家最常听见的,第一次见面,互不认识的时候说“ 감사합니다 kam sa hab ni da ”绝对不会引起不必要的误会。 4 “谢谢”的回复 如果别人跟我们说“谢谢”,我们一般处于礼貌,会回一句“不客气”,“没关系”之类的话。 那么韩语里面有两个可以回复“谢谢”的表达。 1)아니에요 a ni ye yo 2)천만에요 cheon man ye yo 但是这个说的人很少,一般说的比较多的还是아니에요a ni ye yo ,可以理解成“不客气”的意思。 如果你只知道韩语的谢谢是 “康桑密达”,那么相信看了上述内容之后大家应该有了进一步的了解的,让我们从日常用语到敬语学起来。同样其他意思在韩语中也是有多种说法的,大家知道几个呢?如果你想了解更多的知识点,不放来这里一起学习。
经济法基础 【判断题】 企业在编制年度财务会计报告之前,必须进行财产清查。( ) 初级会计实务 【多选题】 下列各项中,应计入税金及附加的有( )。 A.购置办公楼交纳的契税 B.销售商品应交的增值税 C.销售应税矿产品的资源税 D.销售应税消费品应交的消费税 2018初级会计职称考试辅导【签约班】 全套教材+考不过免费重读 查看折扣 零基础直达初级会计职称实操班【组合班】 基础实操+初级会计职称 查看折扣 零基础直达双证【年中特惠班】 初级会计职称+管理会计师 查看折扣 2018中级会计职称考试【签约班】 免费赠教材+考不过重读 查看折扣 更多精彩: 2018年后半年职业资格考试时间表 备考初级路上,如何提高学习效率? 答案 【答案】对 【答案】C,D 【解析】 税金及附加科目核算企业经营活动中发生的消费税、城市维护建设税、资源税、房产税、车船税、城镇土地使用税、印花税和教育费附加等相关税费。购置办公楼交纳的契税计入固定资产成本中。增值税是价外税,不通过“税金及附加”科目核算。
大家的韩语写作能力如何?如果你正在准备韩语考试,那么这方面千万不要忽略哦!作为考试里最难啃的大作文,素有丢分多,思路难、写不完的三大特点,掌握热门思路和主题,才有可能让我们提升。下面就看看这些主题以及句型吧。 作文常用短语 1.알다시피 众所周知 2.내 생각에는 我认为/ 내가 보기에는 在我看来 3.나는 ~ 라고/다고 생각한다. 我认为 4.이를 통해 ~ 을/를 알 수 있다 通过这个可以知道~ 5.다음과 같은 이유로 + 加上观点。因为以下理由 6.에 영향을 끼치다/ 에 영향이 있다 对~有影响/产生影响 7.첫째, 둘째, 셋째 第一,第二,第三 우선, 다음, 마지막으로 首先,然后,最后 8.너무 太口语化不要用做写作 用아주, 많이 9. 날로 심각해지고 있다 日益严峻 10.현대사회에서 ~ 在现今社会 11.이 세상에는 완벽한 것이 없다. 世上无完美的事 12.나는 이 관점을 찬성 한다/ 반대한다. 我赞成反对这一观点 13. 최선을 다해야 한다.应该竭尽全力 14. 왜냐하면 ~ 기 때문이다 因为~ 15. 에 큰 도움을 준다给~ 巨大帮助 16.유익한 면이 있지만 심각한 문제를 낳고 있다. 虽然有有益的一面,但是也会产生严重问题 17. ~는 것이 바람직한 방법이라고 본다. 在我看来,做~是比较有效的方法。 18.좋은 점이 많지만 나쁜 점도 적지 않다 虽然好处很多,但不好的地方也不少 19.나쁜 점과 좋은 점에 대해서 자세히 알아봐야 한다. 应该仔细了解好处和坏处 20.긍정적인 면이 있지만 부정적인 면도 있다 有肯定的一面,也有否定的一面 常见作文主题总结 关于互联网 1 网络游戏,网上冲浪的优缺点,改善面 (인터넷 게임 중독/ 컴퓨터,스마트폰 무절제 사용) 2 网络发展,带来沟通的减少 (인터넷 발전/의사 소통의 필요함) 3 网络带来信息共享,同样带来个人信息问题( 인터넷 자료 공유/ 개인 정보 유출) 4 网络环境混乱, 网络秩序不井然 (악플/ 인터넷 폭력) 5 网络对教育的影响 (원격 교육/면대면 교육/인터넷 강의) 环境问题 1 污染问题(대기오염/수질오염/토양 오염 大气/水质/土壤污染 ; 이산화탄소/매연 배출 二氧化碳废弃排出, 공장과 가정에서 쏟아져 나온 폐수, 폐기물 工厂和家庭派出的废水,废弃物, 비닐봉투등 일회용품 사용 塑料袋等一次性用品使用) —— 공업화 工业化 2 资源浪费 ( 물낭비, 전기 낭비, 일회용 나무 젓가락 사용 등) 3 动物保护( 동물보호) 教育 1 早期教育的优缺点 (조기 교육의 장단점) 2 因教育热引发的社会问题 ( 교육열로 인한 사회문제: 기러기 아빠 大雁爸爸/ 학벌지상주의 学历至上主义等等) 就业 1 就业难问题 (취업난 문제) 2 大的就业环境下,选择稳定的职场还是创业?(안정적인 직장에 다니다/ 창업) 科技 1 科技的思考( 과학기술의 발전) 2 创新的重要性( 창신의 중요성/ 창의적인 사고방식의 중요성) 文化 1 文化的意义(历史的意义 역사의 의미) 2 个人与群体,国家与世界的关系( 개인과 공동체) 现代人 1 压力的优缺点 스트레스의 장단점 2 快速生活节奏的优缺点 생활리듬이 빠르다 上面为大家整理了写作中的热门主题及句型!掌控全局,分清主次,考试中能够充分发挥出平时所学,相信大家还是有很大可能得高分的。前提就是做出充分而又细致的准备,不断地学习提升,不断地积累才能让自己获得好成绩。
有名的地方当然是大海。凉爽的海风不停地吹,夏天人们都爱到釜山来。我在心绪不宁时也爱到海边去吹吹风。在那里感受海风,过不了多久就会重新得到力量。可以到海边转换心情,度过凉爽一夏,真是再好不过的事了。可是听说釜山的冬天不冷,冬天到釜山时穿得太少可是要遭罪的。因为冬天的寒风凛冽,釜山比人们传说中的要冷得多。釜山的大海固然有名,但还有一处毫不逊色于大海的地方。10月举办的电影节,正是釜山国际电影节。每年10月,不仅釜山各大电影院上映各国的多部电影,世界知名的电影演员和导演也会来釜山访问。我也很喜欢看电影,每到电影节无论有多么忙碌都到南浦洞电影街看电影。可以说釜山即是海的城市也是电影的城市。大家如果喜欢大海还有电影,请务必来釜山玩一趟。釜山绝对会给你留下难忘的愉快记忆。 上述内容大家看明白了吗?如果你正在备考韩语考试,那么这些内容希望能够带来一些帮助。当然想提高成绩顺利通过考试,我们需要做的还有很多很多。如果你想要了解更多的韩语知识,不放来这里接受专业的课程培训吧。
学习的朋友们尤其是刚刚入门的学吃点吧) (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧) 在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。 其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。 3 句法特点(통사적 특성) 从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有
学习的不要错过哦! 现在时:Das wird gemacht. 现在完成时:Das ist gemacht worden. 过去时:Das wurde gemacht. 过去完成时:Das war gemacht worden. 第一将来时:Das wird gemacht werden. 第二将来时:Das wird gemacht worden sein. 情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下: 情态动词+第二分词+werden 被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其学中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。 如: Das Fenster ist von ihm geschlossen worden. Die Briefe wurde durch den Boten geschickt. 德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格,但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。
学习外语一定会遇到的就是语法问题,谁能绕开语法学好外语呢?在德语的学习中也是这样的,初学
使用复杂化学结构式、图片和公式. 英文摘要的含义应与中文摘要一致, 但不应逐字翻译中文摘要; 英文摘要尽量使用简单句, 避免使用复句套复句的超长语句, 推荐篇幅为200?400个单词. 5 、英文关键词需与中文关键词相对应, 并有5?8个关键词, 尽可能不使用题目中已有的词. 6 、前言部分讨论与文章内容相关的文献已报道的结果, 不宜简单描述某某做了什么、得到什么结果和结论, 而应进行有深度的归纳和总结. 前言需清楚并简明地说明研究目的、重要性、创新性和对该领域的新贡献, 但不需要在前言中交代具体的结果或结论. 7 、为便于感兴趣的读者重复实验(计算)结果: 实验部分应交代足够的实验细节以及可能存在的危险; 特殊试剂需要给出厂家和纯度, 常用试剂只需给出纯度; 主要仪器需要给出厂家和型号以及主要的实验参数; 计算部分应交代计算所用程序、计算步骤、计算方法以及所用参数. 这几点要求仅仅是我本人在自己了解水平上提出的,难免有些不妥和瑕疵。我的水平有限,相比于我们沪江网上的老师来说那只是不能相提并论。大家要是读了我这篇文章还是不能满足,那就上我们沪江网,那有我们的专业的老师会给大家更满意的讲解。