翻译试题所呈现的是一个或几个汉语段落,六级的试题内容难度略高于四级。要求考生在规定的时间内将汉语段落译成英语。翻译的部分分值比例为15%,不容小视。下面就看看四六级翻译题的评分标准和需要知道的一些翻译句子。

  四级和六级的翻译均采用总体印象评分方式。翻译满分为15分,分为五个档次:14分档(13-15分)、11分档(10-12分)、8分档(7-9分)、5分档(4-6分)和2分档(1-3分)。四级和六级均采用相同的档次描述。每次阅卷时,参照档次描述分别确定当次考试四级和六级各档次的评分样卷。阅卷员经过培训后参照评分样卷对考生的翻译答卷进行评分。

  13-15分:译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。

  10-12分:译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。

  7-9分:译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。

  4-6分:译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。

  1-3分:译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。

  0分:未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。

  关于四六级考试,是大学学习生活中不能躲开的经历。既然不可避免,那就正面对抗。不要想着有多少次通过的机会,尽自己最大的努力。无论是其中的什么题型,都要谨慎对待。沪江网的四六级课程,针对当下热点,学生学习难点,帮助大家提高英语能力。